Crookers feat. Ernia - Garage - translation of the lyrics into German

Garage - Crookers , Ernia translation in German




Garage
Garage
Ok
Okay
Musica da garage
Musik aus der Garage
Per il tuo entourage
Für deine Entourage
Mixage
Mix
Un chance
Eine Chance
Ehi gipsy
Hey Gipsy
Canto il canto dei vinti
Ich singe das Lied der Besiegten
Milano sembra Springfield
Mailand wirkt wie Springfield
Ad agosto [?] sinti
Im August [?] Sinti
Nella testa della gente o il nulla o i fanatismi
In den Köpfen der Leute entweder Leere oder Fanatismus
Prendo pacche sulle spalle "Sì, grande"
Ich bekomme Schulterklopfen „Ja, großartig“
Non pensavo di diventare così grande
Ich dachte nicht, dass ich so groß werden würde
I ragazzi di oggi sognan le barche
Die Jungs von heute träumen von Booten
E sperano di ottenerle facendo le challenge
Und hoffen, sie durch Challenges zu bekommen
Non sei manco maggiorenne, fai la brava
Du bist nicht mal volljährig, sei brav
Non hai finito il liceo e già fai la bava
Du hast das Gymnasium nicht beendet und geiferst schon
Son sicuro che da grande farai strada
Ich bin sicher, du wirst es mal weit bringen
Ma per ora sai di vodka e di baklava
Aber vorerst riechst du nach Wodka und Baklava
"La tua musica fa schifo", ma cara vende
„Deine Musik ist scheiße“, ja, aber Liebes, sie verkauft sich
Non conoscevo la meta come caravelle
Ich kannte das Ziel nicht wie Karavellen
Ora farlo è un po' più dolce, caramelle
Jetzt ist es etwas süßer, wie Bonbons
Voglio rosicchiare tutto come cavallette
Ich will alles abnagen wie Heuschrecken
Un, deux, troix tutti vogliono avere la puissance
Un, deux, trois, jeder will die Macht haben
Tutti vogliono avere la puissance
Jeder will die Macht haben
Tutti vogliono avere la puissance
Jeder will die Macht haben
Un, deux, troix tutti al mondo sognano una chance
Un, deux, trois, jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Un, deux, troix ragazzini cantano nei garage
Un, deux, trois, Kinder singen in Garagen
Ragazzini cantano nei garage
Kinder singen in Garagen
Ragazzini cantano nei garage
Kinder singen in Garagen
Un, deux, troix tutti al mondo sognano una chance
Un, deux, trois, jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Non volevo, son normale, poi perché
Ich wollte nicht, ich bin normal, warum auch
L'uguaglianza è il male
Gleichheit ist das Übel
Come quel libro, no quale?
Wie dieses Buch, nein welches?
In questa fattoria chi governa ha la forma del maiale
Auf diesem Bauernhof hat der Herrscher die Gestalt eines Schweins
Generazione cicileo (Sì, cicileo)
Generation Cicileo (Ja, Cicileo)
I nostri anni benedetti giubileo
Unsere gesegneten Jubiläumsjahre
Pure con dei bei vestiti io resto Matteo
Auch mit schönen Kleidern bleibe ich Matteo
C'è chi si è scordato chi era, fariseo
Manche haben vergessen, wer sie waren, Pharisäer
mi odia chicca
Ja, die Schicke hasst mich
Mi chiedi del futuro, ne ho di chicche
Du fragst mich nach der Zukunft, ja, da habe ich Leckerbissen
Il vero duro non si mischia con gli scarsi
Der wirklich Harte mischt sich nicht unter die Schwachen
Io mi sento Ramsey, questo ambiente è Hell's Kitchen
Ich fühle mich wie Ramsey, diese Umgebung ist Hell's Kitchen
La Corea che lancia missili e l'America che fa
Korea schießt Raketen ab und Amerika, was macht es?
Ci sentiamo così tristi, cerchiam possibilità
Wir fühlen uns so traurig, suchen nach Möglichkeiten
Un, deux, troix tutti vogliono avere la puissance
Un, deux, trois, jeder will die Macht haben
Tutti vogliono avere la puissance
Jeder will die Macht haben
Tutti vogliono avere la puissance
Jeder will die Macht haben
Un, deux, troix tutti al mondo sognano una chance
Un, deux, trois, jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Un, deux, troix ragazzini cantano nei garage
Un, deux, trois, Kinder singen in Garagen
Ragazzini cantano nei garage
Kinder singen in Garagen
Ragazzini cantano nei garage
Kinder singen in Garagen
Un, deux, troix tutti al mondo sognano una chance
Un, deux, trois, jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance
Tutti al mondo sognano una chance
Jeder auf der Welt träumt von einer Chance





Writer(s): Barbaglia, Gary


Attention! Feel free to leave feedback.