Crooks & Hef feat. Safi & Spreej - Vier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crooks & Hef feat. Safi & Spreej - Vier




Mijn hoofd op een mil voor de dood doe ik veel
Моя голова на миллионе перед смертью я много чего делаю
Yo ik breek brood en je bitch geeft hoofd terwijl ik, chill
Йоу, я преломляю хлеб, а твоя сучка дает мне голову, пока я прохлаждаюсь.
Op wat ben je? is er een probleem ofzo?
Есть ли у вас проблема или что-то в этом роде?
Kom me checken in de hood ik heb die hees te koop
Зайди посмотри на меня в капюшоне у меня есть этот хриплый на продажу
M'n eerste tekst schreef ik in de klas
Я написал свой первый текст в классе.
Ik vraag me af: "wat zou ik doen als ik een millie had?"
Я задаюсь вопросом: "Что бы я делал, если бы у меня была Милли?"
Vlieg naar curacao ik koop een ticket voor m'n ma
Лети на Кюрасао я куплю билет для своей мамы
Zet de money aan de kant voor m'n niggers op de straat
Отложи деньги для моих ниггеров на улице.
Je favourite rapper kan al lang niet meer mee
Ваш любимый рэпер больше не может присоединиться
Want dit is, Freddy en Bundy en Safi en Spreej
Потому что это Фредди, Банди, Сафи и спрей.
Yeah
Да
Schrijf de hele dag moet ik nog meer vertellen?
Пишу весь день, нужно ли мне рассказывать больше?
Weinig thuis wordt het Mac of gaan we weer bestellen?
Маленький дом, это будет мак или мы снова закажем?
Zoveel slangen op m'n pad
Так много змей на моем пути.
M'n moeder snapt me nu niet maar ze snapt me op een dag
Моя мама не понимает меня сейчас, но однажды она поймает меня.
Klim die berg tot de top, werk me kapot
Заберись на вершину этой горы, потренируй меня.
Vind me ergens op de block ik kijk nergens meer van op
Найди меня где нибудь в квартале я ни на что не равняюсь
Ze zeggen die ze forknie op doe ze zo forknie (?)
Они говорят, что они форкни, они так форкни (?)
Ik, doe het ze voor ze willen me off
Я сделаю это с ними до того, как они захотят меня убрать.
Hebben iets van "you used to be dope" want ik ken niks van hip-hop
У меня есть что-то вроде" раньше ты был крутым", потому что я ничего не знаю о хип-хопе.
Omdat ik houd van toe graag wat melodieen d'rin gooien of nie?
Потому что мне нравится подбрасывать какие-то мелодии, д'Рин, или нет?
Maar een hater kan me niet raken laat staan kraken
Но ненавистник не может ударить меня, не говоря уже о крэке.
Dwaas grazen maar na de kunne aankaarten
Дурак пасется но после того как сможет подняться
En veel kippen graantje meepikken zo van yo
И много цыплят клевало так много йо
Weet te niet met wie da'k ben die ene van die show
Не знаю, с кем я, с той, что из того шоу.
Die ene die u diste, of ditchte
Тот, который тебя отталкивает или бросает.
En nu wel meer dik wat je doe
А теперь еще толще что ты делаешь
No diggediedoe tak de little dignity dig vroeg
Нет диггедидо так маленькое достоинство копай пораньше
Nu krijg alsof ik niks anders vraag maar vraag er niet naar
А теперь сделай вид что я больше ни о чем не спрашиваю но не спрашивай об этом
Is het oprecht als een andere zaak
Искреннее ли это дело?
De ironie de waarheid, die proeft bitter
Ирония-это правда, которая горька на вкус.
Het leven de bitch maakt jij die het moet slikken
Жизнь сука делает тебя тем кто должен ее проглотить
Ben niet de bullshitter hier bitch
Я здесь не тот кто несет чушь сука
A.M.T.V. Saf (ah)
A. M. T. V. Saf (ah)
Dingen naar mijn hoofd toch doe ik alsof het niks is
Что-то в моей голове, но я веду себя так, как будто это ничего не значит.
Rook op de block niggas denken dat het mist is
Дым на районе ниггеры думают что это туман
K'heb het geklapt ik weet niet van wie die bitch is
Я не знаю, кому принадлежит эта сука.
Prijs 25 dan weet je dat het gemixt is
Цена 25 долларов значит вы знаете что она смешанная
Op de snellie in de zeven druk op cruise control
На снелли в семь Пресс круиз контроль
Ik was altijd al een baas, ik had goons op school
Я всегда был боссом, у меня были головорезы в школе.
En ik ging alleen maar werken om te stelen
А я собирался работать только для того, чтобы воровать.
Betaal niet eens de helft voor een hele
Даже не плати половину за целое.
Gooi whiskey in me bierie noem het sneeuwwitje
Плесни в меня виски Биери назови это Белоснежкой
Jij geeft alles aan een bitch dezelfde bitch snitcht je
Ты отдаешь все суке, та же сука режет тебя.
Werk al lang zwart als een dropveter
Работа черная как капля кружева долгое время
Fok jullie ik kijk op naar een holleeder
Разводя тебя я равняюсь на холлидера
Me hoofd op grote dingen jonge contain me
Я с головой погружаюсь в большие дела молодые сдерживают меня
Verdien het elke dag spend soms pimpen
Зарабатывай его каждый день иногда проводи сутенерство
Ik ben nog niet tevreden want ik kon beter
Я еще не удовлетворен, потому что мог бы сделать лучше.
Bundy, papier ik geef me die ton zeker????? Hef trek ik geef er twee?????? roep u nu naar Spreej
Банди, бумага, я даю мне этот ствол, так????? поднимаю, тяну, даю два?????? звоню Сприджу прямо сейчас.
Geef u de hand nu en vragen me: "Hoe is't ermee?"
А теперь дай мне руку и спроси: "Как дела?"
Ik zeg u "goe" en met Crooks en m'n broer up in this bitch
Я говорю тебе " Гу ", и вместе с жуликами и моим братом в этой суке.
Niet te vergeten
Не забыть.
Ik hoef niet meer te zeggen als ik sterf zijn er genoeg tracks om me te leren kennen
Мне больше не нужно говорить, когда я умру, есть много путей, чтобы узнать меня.
Christof Kapotsj ik ben hem
Кристоф Капох я это он
Shoutoutje naar m'n pa
Привет моему отцу
Ge, maar ben ik Spreej ken ik geen gena-de
Ге, но разве я спрей, я не знаю никакого гена-де?
Klote is het niet, ik mag tevreden zijn
Хрена с ним нет, я могу быть удовлетворен.
Hustlen' en rappen heel de tijd is mijn 9-5
Суета и рэп все время - это мои 9-5.
En het geen gedoe als getik insane dictionary [?]
И это не доставляет хлопот, как getik безумный словарь [?]
Dat is die shit niet \\???? Bitch
Это не то дерьмо???? сука
Overleven met geen dag geheft en shit
Выживай без дневного подъема и дерьма
Soort van wet van de sterksten en de beste is
Это своего рода закон сильнейших и лучших.
Suck a dick ik weet wie da ik ben en da's die grenze kip
Соси член я знаю кто я такой и это та самая пограничная курица
Spreej
Спрей





Writer(s): Jonas Van De Vyver


Attention! Feel free to leave feedback.