Lyrics and translation Croosh - Parade
I
hate
to
Я
ненавижу
это.
Rain
on
your
parade
Дождь
на
твоем
параде
Fuck
up
your
whole
day
Испортил
тебе
весь
день.
But
you
and
I
we
both
know
that
there
was
no
other
way
Но
ты
и
я
мы
оба
знаем
что
другого
пути
не
было
Tried
to
make
me
change
Пытался
заставить
меня
измениться.
Made
me
feel
insane
Это
заставило
меня
сойти
с
ума.
Its
time
I
take
what
we
built
up
and
burn
it
down
in
flames
Пришло
время
взять
то,
что
мы
построили,
и
сжечь
в
огне.
Watch
it
burn
Смотри,
Как
он
горит.
Watch
it
burn
Смотри,
Как
он
горит.
Watch
it
burn,
burn
burn
burn
burn
burn
burn
Смотреть
его
сжечь,
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
Okay
123 to
the
4
О
кей
от
123 до
4
Fed
up
with
the
drama
you
can
leave
it
at
the
door
Сыт
по
горло
этой
драмой
можешь
оставить
ее
за
дверью
Thinking
bout
my
life
and
shit
that
I've
been
through
before
Думаю
о
своей
жизни
и
о
том
дерьме
через
которое
я
прошел
раньше
Took
some
on
the
chin
and
I
can
take
a
couple
more
Принял
немного
на
подбородок,
и
я
могу
принять
еще
пару.
But
I
don't
even
wanna
fight
though
Но
я
даже
не
хочу
драться.
Back
up
on
my
bullshit
I
feel
like
Jhené
Aiko
Возвращаясь
к
своей
ерунде
я
чувствую
себя
Джене
Айко
Walking
on
a
tight
rope
Хождение
по
натянутому
канату
Gotta
break
the
cycle
Нужно
разорвать
этот
порочный
круг
Cuz
any
more
of
this
shit
finna
make
me
go
psycho
Потому
что
еще
немного
этого
дерьма
и
я
сойду
с
ума
Feelin
like
I'm
bout
to
pop
Такое
чувство
что
я
вот
вот
лопну
Cuz
you
went
from
a
lover
to
a
opp
Потому
что
ты
прошел
путь
от
любовника
до
врага
Would
of
swore
you
was
an
undercover
cop
Я
бы
поклялся,
что
ты
был
копом
под
прикрытием.
The
way
you
act
slick
but
we
all
know
Ты
ведешь
себя
ловко
но
мы
все
знаем
Have
you
seen
what
the
weather
is
tomorrow?
Ты
видел,
какая
погода
будет
завтра?
Rain
on
your
parade
Дождь
на
твоем
параде
Fuck
up
your
whole
day
Испортил
тебе
весь
день.
Cuz
you
and
I
we
both
know
that
there
was
no
other
way
Потому
что
ты
и
я
мы
оба
знаем
что
другого
пути
не
было
Tried
to
make
me
change
Пытался
заставить
меня
измениться.
Made
me
feel
insane
Это
заставило
меня
сойти
с
ума.
Its
time
I
take
what
we
built
up
and
burn
it
down
in
flames
Пришло
время
взять
то,
что
мы
построили,
и
сжечь
в
огне.
Watch
it
burn
Смотри,
Как
он
горит.
Watch
it
burn
Смотри,
Как
он
горит.
Watch
it
burn,
burn
burn
burn
burn
burn
burn
Смотреть
его
сжечь,
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
сжечь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.