Lyrics and translation Crosby & Nash - Chicago (Live San Francisco)
Though
your
brother's
bound
and
gagged
Хотя
твой
брат
связан
и
с
кляпом
во
рту.
And
they've
chained
him
to
a
chair
И
они
приковали
его
к
стулу.
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
Just
to
sing
Просто
чтобы
петь
In
a
land
that's
known
as
freedom
В
стране,
известной
как
свобода.
How
can
such
a
thing
be
fair
Как
такое
может
быть
справедливо
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
For
the
help
we
can
bring
За
помощь,
которую
мы
можем
оказать.
We
can
change
the
world
Мы
можем
изменить
мир.
Re-arrange
the
world
Переделать
мир.
It's
dying
- to
get
better
Он
умирает
- чтобы
стать
лучше.
Politicians
sit
yourself
down
Политики
садитесь
There's
nothing
for
you
here
Здесь
для
тебя
ничего
нет.
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
Don't
ask
Jack
to
help
you
Не
проси
Джека
помочь
тебе.
'Cause
he'll
turn
the
other
ear
Потому
что
он
отвернет
другое
ухо
.
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
Or
else
join
the
other
side
Или
же
перейти
на
другую
сторону?
We
can
change
the
world
Мы
можем
изменить
мир.
Re-arrange
the
world
Переделать
мир.
It's
dying
- if
you
believe
in
justice
Оно
умирает,
если
ты
веришь
в
справедливость.
It's
dying
- and
if
you
believe
in
freedom
Она
умирает-и
если
ты
веришь
в
свободу
...
It's
dying
- let
a
man
live
it's
own
life
Оно
умирает-позволь
человеку
жить
своей
жизнью.
It's
dying
- rules
and
regulations,
who
needs
them
Она
умирает-правила
и
предписания,
кому
они
нужны
Open
up
the
door
Открой
дверь
Somehow
people
must
be
free
Так
или
иначе,
люди
должны
быть
свободны.
I
hope
the
day
comes
soon
Надеюсь,
этот
день
скоро
наступит.
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
Show
your
face
Покажи
свое
лицо.
From
the
bottom
to
the
ocean
Со
дна
океана
...
To
the
mountains
of
the
moon
К
лунным
горам.
Won't
you
please
come
to
Chicago
Пожалуйста
приезжайте
в
Чикаго
No
one
else
can
take
your
place
Никто
другой
не
может
занять
твое
место.
We
can
change
the
world
Мы
можем
изменить
мир.
Re-arrange
the
world
Переделать
мир.
It's
dying
- if
you
believe
in
justice
Оно
умирает,
если
ты
веришь
в
справедливость.
It's
dying
- and
if
you
believe
in
freedom
Она
умирает-и
если
ты
веришь
в
свободу
...
It's
dying
- let
a
man
live
it's
own
life
Оно
умирает-позволь
человеку
жить
своей
жизнью.
It's
dying
- rules
and
regulations,
who
needs
them
Она
умирает-правила
и
предписания,
кому
они
нужны
Open
up
the
door
Открой
дверь
We
can
change
the
world
Мы
можем
изменить
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Nash
Attention! Feel free to leave feedback.