Crosby & Nash - Immigration Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby & Nash - Immigration Man




Immigration Man
Иммиграционный Чиновник
There I was
Вот стою я,
At the immigration scene
На иммиграционном пункте,
Shining and feeling clean
Сияющий и чистый,
Could it be a sin?
Может ли это быть грехом?
I got stopped
Меня остановил
By the immigration man
Иммиграционный чиновник,
He said he doesn't know if he can
Сказал, что не знает, может ли он
Let me in
Меня впустить.
Let me in, immigration man
Впусти меня, чиновник, милая,
Can I cross the line and pray
Могу ли я пересечь черту и молиться,
I can stay another day?
Чтобы остаться еще на день?
Let me in, immigration man
Впусти меня, чиновник, милая,
I won't toe your line today
Я не буду плясать под твою дудку сегодня,
I can't see it anyway
Я все равно её не вижу.
There he was
Вот стоит он,
With his immigration face
С иммиграционным лицом,
Giving me a paper chase
Устраивает мне бумажную волокиту,
But the sun was coming
Но солнце уже восходит.
'Cause all at once
Потому что вдруг
He looked into my space
Он заглянул в моё пространство,
Stamped a number over my face
Шлёпнул номер на моё лицо
And he sent me running
И отправил меня бежать.
Won't you let me in, immigration man?
Не впустишь ли меня, чиновник, милая?
Can I cross the line and pray
Могу ли я пересечь черту и молиться,
I can stay another day?
Чтобы остаться еще на день?
Won't you let me in, immigration man?
Не впустишь ли меня, чиновник, милая?
I won't toe your line today
Я не буду плясать под твою дудку сегодня,
I can't see it anyway
Я всё равно её не вижу.
Here I am
Вот я здесь,
With my immigration form
С моей иммиграционной формой,
It's big enough to keep me warm
Она достаточно большая, чтобы согреть меня,
When a cold wind's coming
Когда подует холодный ветер.
So go where you will
Так что иди, куда хочешь,
As long as you think you can
Пока ты думаешь, что можешь,
You'd better watch out, watch out for the man
Лучше берегись, берегись этого человека,
Anywhere you're going
Куда бы ты ни шел.
Come on and let me in, immigration man
Давай же, впусти меня, чиновник, милая,
Can I cross the line and pray
Могу ли я пересечь черту и молиться,
Take your fingers from the tray
Убери свои пальцы с подноса.
Let me in, irritation man
Впусти меня, раздражающий человек,
I won't toe your line today
Я не буду плясать под твою дудку сегодня,
I can't see it anyway
Я все равно её не вижу.





Writer(s): G. Nash


Attention! Feel free to leave feedback.