Crosby & Nash - Mama Lion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby & Nash - Mama Lion




Mama Lion
Мама Львица
The horns in the fog could be heard if not seen
Гудки в тумане слышны, хоть и не видны,
Helping to guide the blind in a dream
Помогая слепым во сне найти свой путь.
And down by the seashore, a banquet she gave
И на берегу моря она устроила пир,
She was feeding and needing a soul she could save
Она кормила и нуждалась в душе, которую могла бы спасти.
Mama lion, Mama lion, I'm starting to sink
Мама львица, мама львица, я начинаю тонуть
Beneath the sunshine and the icicles
Под солнцем и сосульками,
In the things that you think
В твоих мыслях,
There's a hole in my destiny
В моей судьбе зияет дыра,
And I'm out on the brink
И я на краю пропасти.
Mama lion, Mama lion
Мама львица, мама львица.
She bounces off the boulders, she runs on the rocks
Она прыгает по валунам, бежит по скалам,
She's taking her time from her grandfather clocks
Она берет свое время у дедушкиных часов.
And over the border and down on the land
И за границей, и на земле,
She's living in the future and it lies in her hand
Она живет в будущем, и оно в ее руках.
Mama lion, Mama lion, I'm starting to sink
Мама львица, мама львица, я начинаю тонуть
Beneath the sunshine and the icicles
Под солнцем и сосульками,
In the things that you think
В твоих мыслях,
There's a hole in my destiny
В моей судьбе зияет дыра,
And I'm out on the brink
И я на краю пропасти.
Mama lion, Mama lion
Мама львица, мама львица.
Mama lion, Mama lion, I'm starting to sink
Мама львица, мама львица, я начинаю тонуть
Beneath the sunshine and the icicles
Под солнцем и сосульками,
In the things that you think
В твоих мыслях,
There's a hole in my destiny
В моей судьбе зияет дыра,
And I'm out on the brink
И я на краю пропасти.
Mama lion, Mama lion
Мама львица, мама львица.





Writer(s): Graham Nash


Attention! Feel free to leave feedback.