Crosby & Nash - On the Other Side of Town - translation of the lyrics into German

On the Other Side of Town - Crosby & Nashtranslation in German




On the Other Side of Town
Auf der anderen Seite der Stadt
I wouldn′t hurt you for the world
Ich würde dir niemals wehtun
Even though yesterday
Auch wenn ich dich gestern
I know I let you down
Wissen ließ, dass ich versagt hab
You were naked on the table
Du lagst nackt auf dem Tisch
In the arms of another woman
In den Armen einer anderen Frau
On the other side of town
Auf der anderen Seite der Stadt
I left you laughing with a stranger
Ich ließ dich lachend bei einem Fremden
But I confess that I knew
Doch ich gestehe, ich wusste
She was gonna bring you pain
Sie würde dir Schmerz bringen
When she offered you a needle
Als sie dir eine Spritze anbot
It was long and it was shining
Lang war sie und glänzend
And I saw it bring you down
Und ich sah, wie sie dich niederriss
Phosphorescent lights harshly sounding
Phosphoreszierendes Licht kreischt hart
The buzzing in my ears getting louder
Das Summen in meinen Ohren wird lauter
Flies bash their brains against the window pane
Fliegen schlagen vergeblich ans Fensterglas
Let's get out of here
Lass uns von hier verschwinden
I wouldn′t hurt you for the world
Ich würde dir niemals wehtun
And the worst of it is
Und das Schlimmste daran ist
I've got to take you back again
Ich muss dich zurücknehmen schon wieder
And I don't know how I′ll make it
Und ich weiß nicht, wie ich's schaffen soll
Maybe someone else should hold you
Vielleicht sollt dich jemand andres halten
On the other side of town
Auf der anderen Seite der Stadt
Trees are dying in the middle of the courtyard
Bäume sterben mitten im Hof dahin
The daughter in the doorway wanted silver
Die Tochter in der Tür wollte Silber
The other woman is already leaving
Die andere Frau ist schon am Gehen
Let′s get out of here
Lass uns von hier verschwinden
I wouldn't hurt you for the world
Ich würde dir niemals wehtun
And the worst of it is
Und das Schlimmste daran ist
I′ve got to take you back again for much more pain
Ich muss dich zurücknehmen für noch mehr Schmerz
And I don't know how I′ll make it
Und ich weiß nicht, wie ich's schaffen soll
Maybe someone else should hold you
Vielleicht sollt dich jemand andres halten
Next time
Beim nächsten Mal





Writer(s): Graham Nash


Attention! Feel free to leave feedback.