Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Want It All
Sie Wollen Alles
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don′t
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
Want
that
Mercedes,
that
Gulfstream,
too
Wollen
den
Mercedes,
auch
den
Gulfstream,
weißt
They
want
to
get
it,
get
it
from
you
Sie
wollen's
nehmen,
nehmen
ganz
von
dir
They
want
your
life
savings
and
your
mother′s
ring
Deine
Ersparnisse
und
Mutters
Ring
dazu
They'd
like
to
have
everything
Alles
was
du
hast,
das
nehmen
sie
sich
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don′t
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
that
mansion
and
they
want
it
full
Sie
wollen
die
Villa,
voll
bis
zum
Rand
Of
wine
and
women
and
political
pull
Mit
Wein
und
Frauen
und
politisch
verwandt
They
always
have
a
president
or
two
Sie
haben
immer
Präsidenten
parat
That′s
how
they
get
away
with
what
they
do
So
decken
sie
ihre
Taten
geschwind
That's
how
they
do
it
So
machen
sie's
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don′t
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
bleed
the
companies
they′re
supposed
to
run
Sie
plündern
Firmen,
die
sie
führen
sollten
Ain't
no
different
than
taking
your
money
with
a
gun
Nichts
anderes
als
mit
der
Waffe
dein
Geld
nehmen
They
make
it
to
Jamaica
and
the
wire
comes
through
In
Jamaika
kommt
die
Überweisung
an
They
sacrifice
a
lawyer
and
they′re
laughing
at
you
Sie
opfern
einen
Anwalt
und
lachen
dich
an
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
don′t
get
prosecuted,
don′t
even
get
charged
Keine
Verfolgung,
nicht
mal
Beschuldigung
They're
somewhere
in
the
sunbelt,
living
it
large
Sie
leben
groß
im
Sunbelt,
ihrer
Passion
And
the
government
says
we
can′t
prove
they
did
it
at
all
Die
Regierung
sagt:
"Man
kann
nichts
beweisen"
Besides
they've
got
these
underlings
ready
to
take
the
fall
Zudem
haben
sie
Untergebene
für
den
Sturz
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don′t
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
They
want
it
all,
they
want
it
now
Sie
wollen
alles,
sie
wollen
es
jetzt
They
want
to
get
it
and
they
don't
care
how
Sie
wollen's
kriegen,
ist
ihnen
egal
wie
These
people
that
they
stole
from,
who′s
lives
they
laid
to
waste
Den
Bestohlenen,
deren
Leben
sie
zerstört
They
should
have
to
meet
them
all
face
to
face
Sollte
man
gegenübersetzen,
mein
Herz
And
explain
just
why
their
mama
didn't
teach
'em
not
to
steal
Sollten
erklären,
warum
die
Mama
nicht
lehrte
If
you
want
us
to
believe
in
justice,
justice,
better
be
real
Wenn
du
willst,
dass
wir
Gerechtigkeit
glauben,
sie
sei
real
Better
be,
better
be,
real
Sie
muss,
sie
muss,
real
sein
Got
to
be
real
Muss
real
sein
I′m
talking
to
you
now
Ich
sprech
jetzt
mit
dir
Got
to
be
real
Muss
real
sein
They
just
don′t
give
a
damn
Die
kümmern
sich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.