Crosby, Stills, Nash & Young - Got It Made - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby, Stills, Nash & Young - Got It Made




Got It Made
Всё Получилось
Know you are a friend of mine, babe you been gone
Знаю, ты моя подруга, детка, ты была в отъезде
An awful long time. You might remember me, I tried
Ужасно долго. Ты могла меня и забыть, я пытался
To set your soul free.
Освободить твою душу.
Glad that you got it made, when did you finalize your last trade?
Рад, что у тебя всё получилось, когда ты завершила свою последнюю сделку?
You are the only one I've ever seen do what you done
Ты единственная, кого я видел, кто делает то, что ты делаешь
Anything that you done done, you are the only one
Всё, что ты делаешь, ты единственная такая
Don't put me under your gun.
Не держи меня на мушке.
I'm gonna be missing you, even though I understand that you're not through.
Я буду скучать по тебе, даже если понимаю, что ты ещё не закончила.
Go on take it day by day, seems like I lost you anyway.
Продолжай, живи одним днем, похоже, я всё равно тебя потерял.
Glad that you got it made, when did you finalize your last trade?
Рад, что у тебя всё получилось, когда ты завершила свою последнюю сделку?
You are the only one I've ever seen do what you done
Ты единственная, кого я видел, кто делает то, что ты делаешь
Done
Делаешь
Anything that you done done, you are the only one
Всё, что ты делаешь, ты единственная такая
Don't put me under your gun.
Не держи меня на мушке.
When you came to save the world I caused your
Когда ты пришла спасать мир, я стал причиной того, что твои
Dreams to fade,
Мечты угасли,
I couldn't do what you did and rained on your parade.
Я не мог сделать то, что сделала ты, и испортил тебе праздник.
Glad that you got it made.
Рад, что у тебя всё получилось.
Glad that you got it made.
Рад, что у тебя всё получилось.
Hard set of changes, for anyone that I know,
Сложные перемены для всех, кого я знаю,
You're gonna make it, make it, make it better for you
Ты сделаешь всё, всё, всё лучше для себя
And me and anyone else you know.
И для меня, и для всех остальных, кого ты знаешь.
Just don't forget me, I'll be there when you're done
Только не забывай меня, я буду рядом, когда ты закончишь
And in the meantime, meantime, you'll get to know
А пока, пока, ты узнаешь
Yourself
Себя
So don't judge anyone else, anyone.
Так что не суди никого, никого.
It doesn't matter I don't mind, I'm sure that you'll
Это неважно, я не против, я уверен, что ты
Remember sometime, even if you never do,
Вспомнишь когда-нибудь, даже если и не вспомнишь,
All you need to worry 'bout now is you.
Всё, о чём тебе нужно беспокоиться сейчас, это ты сама.
Glad that you got it made, when did you finalize your
Рад, что у тебя всё получилось, когда ты завершила свою
Last trade?
Последнюю сделку?
You are the only one I've ever seen do what you done
Ты единственная, кого я видел, кто делает то, что ты делаешь
Done
Делаешь
Anything that you done done, you are the only one
Всё, что ты делаешь, ты единственная такая
Don't put me under your gun.
Не держи меня на мушке.
Glad that you got it made.
Рад, что у тебя всё получилось.





Writer(s): NEIL YOUNG, STEPHEN STILLS


Attention! Feel free to leave feedback.