Crosby, Stills, Nash & Young - Suite to Judy Blue Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby, Stills, Nash & Young - Suite to Judy Blue Eyes




Suite to Judy Blue Eyes
Сюита для Джуди с голубыми глазами
It's getting to the point
Всё доходит до того,
Where I'm no fun anymore
Что я больше не веселюсь.
I am sorry
Прости меня.
Sometimes it hurts so badly
Иногда мне так больно,
I must cry out loud
Что я должен кричать.
I am lonely
Мне одиноко.
I am yours, you are mine
Я твой, а ты моя.
You are what you are
Ты такая, какая есть,
And you make it hard-
И ты делаешь это тяжело -
Remember what we've said and done and felt
Вспомни, что мы говорили, делали и чувствовали
About each other
друг к другу.
Oh babe, have mercy
О, милая, сжалишься.
Don't let the past remind us of what we are not now
Не позволяй прошлому напоминать нам о том, кем мы не являемся сейчас.
I am not dreaming.
Я не сплю.
I am yours, you are mine
Я твой, а ты моя.
You are what you are
Ты такая, какая есть,
And you make it hard-
И ты делаешь это тяжело -
Tearing yourself away from me now
Разрываешь себя со мной сейчас.
You are free and I am crying
Ты свободна, а я плачу.
This does not mean I don't love you
Это не значит, что я не люблю тебя.
I do, that's forever, yes and for always
Люблю, это навсегда, да, и на веки вечные.
I am yours, you are mine
Я твой, а ты моя.
You are what you are
Ты такая, какая есть,
And you make it hard-
И ты делаешь это тяжело -
Something inside is telling me that
Что-то внутри говорит мне, что
I've got your secret. Are you still listening?
Я знаю твой секрет. Ты всё ещё слушаешь?
Fear is the lock, and laughter the key to your heart
Страх это замок, а смех ключ к твоему сердцу.
And I love you.
И я люблю тебя.
I am yours, you are mine, you are what you are
Я твой, ты моя, ты такая, какая есть,
And you make it hard-
И ты делаешь это тяжело -
And you make it hard-
И ты делаешь это тяжело -
Friday evening, Sunday in the afternoon
Пятница вечером, воскресенье днём.
What have you got to lose?
Что тебе терять?
Tuesday mornin', please be gone I'm tired of you.
Утро вторника, пожалуйста, уходи, я устал от тебя.
What have you got to lose?
Что тебе терять?
Can I tell it like it is? Help me I'm sufferin'
Могу я сказать как есть? Помоги мне, я страдаю.
Listen to me baby-Help me I'm dyin'
Послушай меня, милая, - помоги мне, я умираю.
It's my heart that's a sufferin', it's a dyin'
Это моё сердце страдает, оно умирает.
That's what I have to lose
Вот что мне терять.
I've got an answer
У меня есть ответ.
I'm going to fly away
Я улечу прочь.
What have I got to lose?
Что мне терять?
Will you come see me
Ты придёшь ко мне
Thursdays and Saturdays?
по четвергам и субботам?
What have you got to lose?
Что тебе терять?
Chestnut brown canary
Каштаново-коричневая канарейка,
Ruby throated sparrow
Рубиновогрудый воробей,
Sing a song don't be long
Спойте песню, не затягивайте,
Thrill me to the marrow
Взволнуйте меня до мозга костей.
Voices of the angels ring around the moonlight
Голоса ангелов звенят вокруг лунного света,
Asking me, said she so free
Спрашивая меня, сказала она так свободно:
How can you catch the sparrow?
Как ты можешь поймать воробья?
Lacy, lilting
Кружевная, лёгкая,
Change my life, make it right
Измени мою жизнь, сделай её правильной,
Be my lady.
Будь моей милой.
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo doo doo etc...
Ду-ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду и т.д...





Writer(s): STEPHEN STILLS


Attention! Feel free to leave feedback.