Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Your Love - Bonus Track
Fühl deine Liebe - Bonustrack
Over
and
over,
I
try
to
convince
myself
I
was
only
dreaming
Immer
und
immer
wieder
versuche
ich
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nur
geträumt
habe
Over
my
shoulder
the
shadows
of
loneliness
Über
meiner
Schulter
die
Schatten
der
Einsamkeit
Set
my
soul
to
screaming
Lassen
meine
Seele
schreien
I
can't
feel
your
love
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
fühlen
I
can't
feel
it
anymore
Ich
kann
sie
nicht
mehr
fühlen
I
can't
feel
your
love
Ich
kann
deine
Liebe
nicht
fühlen
I
can't
feel
it
anymore
Ich
kann
sie
nicht
mehr
fühlen
Left
by
the
wayside,
I
think
about
living
without
your
love
Am
Wegesrand
zurückgelassen,
denke
ich
darüber
nach,
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Tell
me
of
your
love
Erzähl
mir
von
deiner
Liebe
Give
me
a
sign
that
I'm
crazy
or
something
Gib
mir
ein
Zeichen,
dass
ich
verrückt
bin
oder
so
I
need
to
hear
from
you,
babe
Ich
muss
von
dir
hören,
Baby
Even
if
what
I
imagine
is
true,
you
must
tell
me
what
to
do,
babe
Auch
wenn
das,
was
ich
mir
vorstelle,
wahr
ist,
musst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
soll,
Baby
With
these
fears
in
the
night
(Feel
your
love)
Mit
diesen
Ängsten
in
der
Nacht
(Fühl
deine
Liebe)
Tears
in
the
light
(Feel
it)
Tränen
im
Licht
(Fühl
sie)
Love
and
you
might
(Feel
your
love)
Liebe
und
du
könntest
(Fühl
deine
Liebe)
You
might
be
loved
Du
könntest
geliebt
werden
You
might
be
loved
Du
könntest
geliebt
werden
Tell
me
of
your
love
Erzähl
mir
von
deiner
Liebe
I
don't
want
to
be
hearing
from
anyone
else
Ich
will
nicht
von
jemand
anderem
hören
What
you
do
when
I'm
not
around
Was
du
tust,
wenn
ich
nicht
da
bin
It's
hard
enough
dealing
with
how
strong
my
love
is
Es
ist
schon
schwer
genug,
damit
umzugehen,
wie
stark
meine
Liebe
ist
The
gossip
sounds
Das
Gerede
klingt
So
far
all
the
wrong
reasons,
I
doubt
myself
Bislang
aus
all
den
falschen
Gründen,
zweifle
ich
an
mir
selbst
And
I
lose
my
love
Und
ich
verliere
meine
Liebe
Baby,
forgive
me,
I'm
probably
just
getting
older
and
insecure
Baby,
vergib
mir,
ich
werde
wahrscheinlich
nur
älter
und
unsicher
Haven't
we
all
been
professional
children
so
long?
Waren
wir
nicht
alle
so
lange
professionelle
Kinder?
Nothing
is
sure
Nichts
ist
sicher
When
I
feel
your
love
Wenn
ich
deine
Liebe
fühle
I
don't
worry
anymore
Sorge
ich
mich
nicht
mehr
I
can
feel
your
love
Ich
kann
deine
Liebe
fühlen
I
can
feel
it,
I
am
sure
Ich
kann
sie
fühlen,
ich
bin
sicher
I
can
feel
your
love
Ich
kann
deine
Liebe
fühlen
Can
you
feel
my
love?
Kannst
du
meine
Liebe
fühlen?
Feel
your
love
Fühl
deine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Stills, Graham Nash
Attention! Feel free to leave feedback.