Crosby, Stills & Nash - Live It Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby, Stills & Nash - Live It Up




Live it up
Живи на полную катушку
Live it up
Живи на полную катушку
Don't need the look of a millionaire
Не нужно выглядеть миллионером.
Takes more than money just to live it up
Нужно больше, чем просто деньги, чтобы прожить их.
Don't need designer on the things I wear
Мне не нужны дизайнерские вещи, которые я ношу.
Takes more than fashion just to live it up
Нужно нечто большее, чем просто мода, чтобы жить в соответствии с ней.
Don't need my home sitting in Bel Air
Мне не нужен мой дом, сидящий в Бель-Эйре.
Forty room apartment just to live it up
Сорокакомнатная квартира просто чтобы жить на полную катушку
Don't need Jacuzzis or midnight affairs
Мне не нужны джакузи или полуночные интрижки.
Neighbors in the nude just to live it up
Соседи в обнаженном виде просто чтобы жить дальше
But I need to live it up, oh, oh, oh
Но мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I need to live it up, oh, oh, oh
Мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I want to live it up, live it up
Я хочу жить на полную катушку, жить на полную катушку.
Don't need connections for a ringside seat
Мне не нужны связи, чтобы занять место на ринге.
Takes more than power just to live it up
Нужно больше, чем сила, чтобы просто жить.
Don't need the keys to the governor's suite
Мне не нужны ключи от апартаментов губернатора.
Takes more than politics to live it up
Нужно больше, чем политика, чтобы воплотить это в жизнь.
Don't like the tricks they play on Easy Street
Мне не нравятся трюки, которые они играют на легкой улице.
So don't do me favors just to live it up
Так что не делай мне одолжений, просто чтобы жить дальше.
Don't need to mingle with the stars I meet
Мне не нужно смешиваться со звездами, которых я встречаю.
Backstage passes just to live it up
Пропуск за кулисы только для того, чтобы жить на полную катушку.
But I need to live it up, oh, oh, oh
Но мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I need to live it up, oh, oh, oh
Мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I want to live it up, live it up oooh
Я хочу жить на полную катушку, жить на полную катушку.
Just look around you
Просто оглянись вокруг.
So many ways that you can live it up, really got to live it up
Так много способов прожить это, действительно нужно прожить это.
It's all around you
Это все вокруг тебя.
All you gotta do is open up, all you do is open up
Все, что тебе нужно сделать, - это открыться, все, что ты делаешь, - это открыться.
Don't need to drink 'til we all fall down
Не нужно пить, пока мы все не упадем.
Takes more than liquor just to live it up
Нужно больше, чем выпивка, чтобы просто жить.
Don't need no dealer pushing me around
Не нужно, чтобы дилер помыкал мной.
Takes more than chemicals to live it up
Требуется нечто большее, чем химикаты, чтобы это пережить.
Don't need a ticket to a gambling town
Мне не нужен билет в игорный город.
Twenty-one don't get it just to live it up
Двадцать один год-это не для того, чтобы просто жить на полную катушку.
Why are we looking in the lost and found?
Почему мы ищем в Бюро находок?
People try so hard just to live it up
Люди так стараются просто жить в соответствии с этим
But I need to live it up, oh, oh, oh
Но мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I need to live it up, oh, oh, oh
Мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I want to live it up, oh, oh, oh
Я хочу жить на полную катушку, о-о - о!
I got to live it up, live it up
Я должен жить на полную катушку, жить на полную катушку.
But I need to live it up, oh, oh, oh
Но мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I need to live it up, live it up, oh, oh, oh
Мне нужно жить на полную катушку, жить на полную катушку, о-о - о!
I want to live it up, oh, oh, oh
Я хочу жить на полную катушку, о-о - о!
I got to live it up, live it up
Я должен жить на полную катушку, жить на полную катушку.
But I need to live it up, oh, oh, oh
Но мне нужно жить на полную катушку, о-о - о!
I need to live it up, live it up, oh, oh, oh
Мне нужно жить на полную катушку, жить на полную катушку, о-о - о!
I want to live it up, oh, oh, oh
Я хочу жить на полную катушку, о-о - о!
I got to live it up, live it up
Я должен жить на полную катушку, жить на полную катушку.





Writer(s): Joe Vitale


Attention! Feel free to leave feedback.