Crosby, Stills & Nash - Long Time Gone - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crosby, Stills & Nash - Long Time Gone - Remastered




It's been a long time comin'
Это было так давно.
It's goin' to be a long time gone
Его уже давно не будет.
And it appears to be a long
И это кажется долгим
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Time, it's a long, long, long, long time
Время, это долгое, долгое, долгое, долгое время.
Before the dawn
Перед рассветом
Turn, turn any corner
Поверни, поверни за любой угол.
Hear, you must hear what the people say
Слушайте, вы должны слышать, что говорят люди.
You know there's something that's goin' on around here
Ты знаешь, что здесь что-то происходит.
It surely, surely, surely won't stand the light of day, no
Он, конечно, конечно, конечно, не выдержит дневного света, нет.
And it appears to be a long (Yes, it does)
И это кажется долгим (да, это так).
Appears to be a long (Mmm)
Кажется, это очень долго (МММ).
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Time, such a long, long time before the dawn
Время, такое долгое, долгое время до рассвета.
Speak out, you've got to speak out against the madness
Выскажись, ты должен высказаться против безумия.
You've got to speak your mind
Ты должен высказывать свое мнение.
If you dare
Если посмеешь ...
But don't, no, don't, no, try to get yourself elected
Но не пытайся, не пытайся, не пытайся добиться своего.
If you do, you have better cut your hair, mmm
Если да, то тебе лучше подстричься, МММ
And it appears to be a long (Yes, it does)
И это кажется долгим (да, это так).
Appears to be a long (Mmm)
Кажется, это очень долго (МММ).
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Time, such a long, long, long, long time before the dawn, yeah
Время, такое долгое, долгое, долгое, долгое время до рассвета, Да
It's been a long (long) time (time) comin' (comin')
Это было долгое (долгое) время (время), идущее (идущее).
It's goin' to be long (a long) time (time) gone (gone)
Это будет долгое (долгое) время (время), ушедшее (ушедшее).
But you know
Но ты знаешь ...
The darkest hour
Самый темный час
Is always, always just before the dawn
Всегда, всегда перед самым рассветом.
And it appears to be a long
И это кажется долгим
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Appears to be a long
Кажется, это долгий путь.
Time, such a long, long, long, long time
Время, такое долгое, долгое, долгое, долгое время.
Before the dawn
Перед рассветом





Writer(s): DAVID CROSBY


Attention! Feel free to leave feedback.