Lyrics and translation Crossfaith - Your Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
song
is
gone
forever
Твоей
песни
больше
нет
You
slowly
fade
away
Ты
медленно
исчезаешь
I've
been
freezing
out
and
tearing
down
Я
замерзал
и
ломался
My
sadness
filled
with
stain
Моя
печаль
полна
пятен
Now
I
need
to
know
even
it's
bitter
end
Теперь
мне
нужно
знать,
даже
если
это
горький
конец
So
tell
me
through
my
head
Так
скажи
мне
прямо
Cause
this
became
a
mystery
Потому
что
это
стало
тайной
How
will
it
be
the
end?
Чем
все
закончится?
Can
we
find
forever
or
lose
the
history?
Сможем
ли
мы
обрести
вечность
или
потеряем
историю?
Can't
you
see
me
drown?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
тону?
Can't
you
see
it
drags
me
out?
Разве
ты
не
видишь,
как
это
тащит
меня
на
дно?
Can
you
feel
me?
Will
you
find
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Ты
найдешь
меня?
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
I'm
crawling
in
the
shade
(your
song
is
gone
forever)
Я
ползу
в
тени
(твоей
песни
больше
нет)
Can
you
free
me?
Will
you
bind
me?
Ты
можешь
освободить
меня?
Ты
свяжешь
меня?
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
Am
I
drowning
in
the
wave?
(your
song
is
gone
forever)
Я
тону
в
волне?
(твоей
песни
больше
нет)
Your
song
is
gone
forever
Твоей
песни
больше
нет
Your
song
is
gone
forever
Твоей
песни
больше
нет
I
feel
like
I
am
lost
inside
Я
чувствую,
что
потерян
внутри
Don't
you
say
goodbye
and
deny
Не
прощайся
и
не
отрицай
How
will
it
be
the
end
Чем
все
закончится
I
remember
you
as
a
better
friend
Я
помню
тебя
как
лучшего
друга
Can
not
be
the
morning
sun
Не
быть
утренним
солнцем
Can
not
be
the
shade
of
you
Не
быть
твоей
тенью
My
heart,
can
it
be
the
part
of
you?
Мое
сердце,
может
ли
оно
быть
частью
тебя?
Sun
will
melt
our
memory
Солнце
растопит
нашу
память
Left
me
with
this
misery
Оставив
меня
с
этой
мукой
Fade
away
everything
of
you
Исчезни,
все,
что
связано
с
тобой
Call
my
name,
scream
my
name
Позови
меня,
крикни
мое
имя
The
time
is
up
Время
вышло
The
time
is
up
Время
вышло
Your
everything
just
fade
away
(and
my
heart
stayed
the
same)
Все,
что
было
связано
с
тобой,
просто
исчезло
(а
мое
сердце
осталось
прежним)
So
tell
me
how
the
future
plays
(can
you
feel
same
as
me?)
Так
скажи
мне,
как
сложится
будущее
(ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?)
Can
you
feel
me?
Will
you
find
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Ты
найдешь
меня?
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
I'm
crawling
the
shade
(your
song
was
in
my
head)
Я
ползу
в
тени
(твоя
песня
была
в
моей
голове)
Can
you
feel
me?
Will
you
find
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Ты
найдешь
меня?
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
I'm
crawling
the
shade
(your
song
is
gone
forever)
Я
ползу
в
тени
(твоей
песни
больше
нет)
Can
you
free
me?
Will
you
bind
me?
Ты
можешь
освободить
меня?
Ты
свяжешь
меня?
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
Am
I
drowning
in
the
wave?
(your
song
is
gone
forever)
Я
тону
в
волне?
(твоей
песни
больше
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr., Carl J Nygard
Album
SPECIES
date of release
22-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.