Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excalibur - O Fortuna from Carmina Burana
Excalibur - O Fortuna aus Carmina Burana
O
Fortuna
(O
Fortune)
O
Fortuna
(O
Schicksal)
Velut
luna
(like
the
moon)
Velut
luna
(wie
der
Mond)
Statu
variabilis
(you
are
changeable)
Statu
variabilis
(du
bist
veränderlich)
Semper
crescis
(ever
waxing)
Semper
crescis
(immer
zunehmend)
Aut
decrescis;
(and
waning;)
Aut
decrescis;
(oder
abnehmend;)
Vita
detestabilis
(hateful
life)
Vita
detestabilis
(verhasstes
Leben)
Nunc
obdurat
(first
oppresses)
Nunc
obdurat
(erst
bedrückst
du)
Et
tunc
curat
(and
then
soothes)
Et
tunc
curat
(und
dann
linderst
du)
Ludo
mentis
aciem,
(as
fancy
takes
it)
Ludo
mentis
aciem,
(spielerisch
den
Geist,)
Egestatem,
(poverty)
Egestatem,
(Armut)
Potestatem
(and
power)
Potestatem
(und
Macht)
Dissolvit
ut
glaciem.
(it
melts
them
like
ice.)
Dissolvit
ut
glaciem.
(löst
du
auf
wie
Eis.)
Sors
immanis
(Fate
- monstrous)
Sors
immanis
(Schicksal
- monströs)
Et
inanis,
(and
empty)
Et
inanis,
(und
leer)
Rota
tu
volubilis,
(you
whirling
wheel)
Rota
tu
volubilis,
(du
drehendes
Rad)
Status
malus,
(you
are
malevolent)
Status
malus,
(du
bist
übelgesinnt)
Vana
salus
(well-being
is
vain)
Vana
salus
(das
Wohl
ist
eitel)
Semper
dissolubilis,
(and
always
fades
to
nothing)
Semper
dissolubilis,
(und
schwindet
stets
zu
nichts,)
Obumbrata
(shadowed)
Obumbrata
(überschattet)
Et
velata
(and
veiled)
Et
velata
(und
verschleiert)
Mihi
quoque
niteris;
(you
plague
me
too;)
Mihi
quoque
niteris;
(quälst
du
auch
mich;)
Nunc
per
ludum
(now
through
the
game)
Nunc
per
ludum
(nun
durch
das
Spiel)
Dorsum
nudum
(I
bring
my
bare
back)
Dorsum
nudum
(bringe
ich
meinen
nackten
Rücken)
Fero
tui
sceleris.
(to
your
villainy.)
Fero
tui
sceleris.
(deiner
Bosheit
dar.)
Sors
salutis
(Fate
is
against
me)
Sors
salutis
(Das
Schicksal
des
Heils)
Et
virtutis
(in
health)
Et
virtutis
(und
der
Tugend)
Michi
nunc
contraria,
(and
virtue)
Michi
nunc
contraria,
(ist
mir
nun
entgegen,)
Est
affectus
(driven
on)
Est
affectus
(getrieben)
Et
defectus
(and
weighted
down)
Et
defectus
(und
darniedergedrückt)
Semper
in
angaria.
(always
enslaved.)
Semper
in
angaria.
(immer
zur
Fronarbeit
gezwungen.)
Hac
in
hora
(So
at
this
hour)
Hac
in
hora
(So
in
dieser
Stunde)
Sine
mora
(without
delay)
Sine
mora
(ohne
Verzug)
Corde
pulsum
tangite;
(pluck
the
vibrating
strings;)
Corde
pulsum
tangite;
(rührt
die
schwingenden
Saiten;)
Quod
per
sortem
(since
Fate)
Quod
per
sortem
(weil
das
Schicksal)
Sternit
fortem,
(strikes
down
the
strong)
Sternit
fortem,
(den
Starken
niederstreckt,)
Mecum
omnes
plangite!
(everyone
weep
with
me!)
Mecum
omnes
plangite!
(weint
alle
mit
mir!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Orff
Attention! Feel free to leave feedback.