Lyrics and translation Crouch End Festival Chrous feat. John Owen Edwards, Royal Liverpool Philharmonic Orchestra & Alfie Boe - Fratello Sole Sorella Luna
Salahkah
diriku
Это
моя
вина
Bilaku
mencintaimu
Веду
себя
хорошо
люблю
тебя
Dan
salahkah
diriku
bilaku
menyayangimu
Разве
это
неправильно-любить
тебя?
Syngguh
aku
terluka
saat
kau
bersamanya
Сынггх
мне
было
больно
когда
ты
была
с
ним
Kau
sakiti
aku
Ты
сделал
мне
больно.
Kau
hianatiku
Ты
моя
хианати.
Aku
memang
tak
bisa
Я
не
могу
Seperti
dirinya
Как
и
он
сам
Aku
memang
tak
snggup
Я
не
snggup
Menjadi
sempurna
Будь
совершенна,
Namun
cintaku
ini
но
эта
любовь
...
Hanyabuntuk
dirimu
Только
для
вас
Sungguhku
menyayangimu
Я
правда
люблю
тебя.
Saat
kita
melangkah
bersama
Когда
мы
шагаем
вместе
Pijikan
kaki
di
bumi
dengan
arah
yang
sama
Массируйте
стопы
на
Земле
в
том
же
направлении.
Dengan
irama
syair
nada
puitiskan
cinta
С
ритмом
поэзии
тоном
поэмы
любви
Cerita
cinta
kita
berdua
Наша
история
любви
Dalam
janji
setia
kita
bersumpah
В
наших
верных
клятвах
мы
клянемся
Saling
percaya
saling
menjaga
akan
tetap
bersama
Доверяйте
друг
другу
продолжайте
идти
вместе
Slamanya
merangkai
kisah
ceria
bahagia
susah
dan
duka
Slamanya
нанизанная
история
веселая
счастливая
трудная
и
печальная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RIZIERO ORTOLANI
Attention! Feel free to leave feedback.