Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil Woman Don't Play Your Games With Me
Böse Frau, spiel deine Spielchen nicht mit mir
I
see
the
look
of
evil
in
your
eyes
Ich
sehe
den
bösen
Blick
in
deinen
Augen
You've
been
filling
me
all
full
of
lies
Du
hast
mich
nur
mit
Lügen
vollgestopft
The
morrow
will
not
change
Der
Morgen
wird
nichts
ändern
Your
shameful
deed
Deine
schändliche
Tat
You
will
bear
someone
else's
fertile
seed
Du
wirst
eines
anderen
fruchtbaren
Samen
tragen
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Now
I
know
just
what
you're
looking
for
Jetzt
weiß
ich
genau,
was
du
suchst
You
want
me
to
claim
this
child
you
bore
Du
willst,
dass
ich
dieses
Kind
anerkenne,
das
du
geboren
hast
But
I
know
that
it
was
he,
not
me
Aber
ich
weiß,
dass
er
es
war,
nicht
ich
And
you
know
just
how
it's
got
to
be
Und
du
weißt
genau,
wie
es
sein
muss
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
Wickedness
lies
in
your
moistened
lips
Bosheit
liegt
auf
deinen
feuchten
Lippen
Your
body
moves
just
like
the
crack
of
a
whip
Dein
Körper
bewegt
sich
wie
der
Knall
einer
Peitsche
Black
cats
lay
atop
your
satin
bed
Schwarze
Katzen
liegen
auf
deinem
Satinbett
You
sure
wish
that
you
could
see
me
dead
Du
wünschst
dir
sicher,
du
könntest
mich
tot
sehen
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Evil
woman,
don't
play
your
games
with
me
Böse
Frau,
spiel
deine
Spielchen
nicht
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Waggoner, Larry Wiegand, Richard Wiegand
Attention! Feel free to leave feedback.