Crowded House - All That I Can Ever Own - translation of the lyrics into Russian

All That I Can Ever Own - Crowded Housetranslation in Russian




All That I Can Ever Own
Все, что мне когда-либо принадлежало
Whenever I remember my days
Всякий раз, когда я вспоминаю свои дни,
As I grow old, I'm grateful
Старея, я благодарен,
And I hold this child in my arms
И я держу этого ребенка в своих руках,
Heaven knows I'm hopeful
Небеса знают, я полон надежды.
And you look so deep in my eyes
Ты так глубоко смотришь мне в глаза,
And you know I'm faithful
И ты знаешь, что я верен.
Revelations on the ride home (pa, pa, pa, pa, pa, pa, da)
Озарения по дороге домой (па, па, па, па, па, па, да),
That when love is in my heart
Что когда в моем сердце любовь,
It's all that I can ever own
Это все, что мне когда-либо принадлежало.
I might push her away
Я могу оттолкнуть ее,
If I don't be careful
Если не буду осторожен.
And my worries keep me awake
И мои тревоги не дают мне спать,
Every night (every night), I'm fearful
Каждую ночь (каждую ночь), я боюсь,
That the storm might cause her to stray
Что буря может увести ее,
Or some slimy devil
Или какой-нибудь скользкий дьявол.
Revelations on the ride home (pa, pa, pa, pa, pa, pa, da)
Озарения по дороге домой (па, па, па, па, па, па, да),
Back when love is in my heart
Когда в моем сердце любовь,
It's all that I can ever own
Это все, что мне когда-либо принадлежало.
It's in my heart
Она в моем сердце,
It's all that I can ever own
Это все, что мне когда-либо принадлежало.
(Sing it for me)
(Спой это для меня),
Sand castle shiver
Песчаный замок дрожит,
Taken by the river
Унесенный рекой,
Into the great unknown
В великое неизвестное.
(Sing it for me)
(Спой это для меня),
Send me to Heaven
Отправь меня в рай,
Love in the present
Любовь в настоящем,
All I can ever own
Все, что мне когда-либо принадлежало.
Someone is waiting
Кто-то ждет,
Maybe a stranger
Может быть, незнакомец,
One day, he'll guide you home
Однажды он проведет тебя домой.
So let the child go a wandering
Так пусть ребенок бродит,
And following her heart
И следует за сердцем,
We all become a part of someone else (someone else)
Мы все становимся частью кого-то другого (кого-то другого).
Love is in my heart
Любовь в моем сердце,
It's all that I can ever own (ah)
Это все, что мне когда-либо принадлежало (а),
It's in my heart
Она в моем сердце,
It's all that I can ever
Это все, что мне когда-либо,
Love is in my heart
Любовь в моем сердце,
It's all that I can ever own
Это все, что мне когда-либо принадлежало.





Writer(s): Neil Mullane Finn


Attention! Feel free to leave feedback.