Lyrics and translation Crowded House - Silent House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
walls
have
eyes
Эти
стены
видят
всё,
Rows
of
photographs
Ряды
фотографий
With
faces
like
mine
С
лицами,
как
у
тебя.
Who
do
we
become
Кем
мы
становимся,
Without
knowing
where
we
started
from
Не
зная,
откуда
начали
свой
путь?
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе,
And
I
stand
alone
И
я
стою
один
Inside
your
room
В
твоей
комнате.
Everything
that
you
made
by
hand
Всё,
что
ты
сделала
своими
руками,
Everything
that
you
know
by
heart
Всё,
что
ты
знала
наизусть.
I
will
try
to
connect
Я
попытаюсь
соединить
All
the
pieces
you′ve
left
Все
кусочки,
что
ты
оставила.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
И
позволю
тебе
забыть.
I'll
remember
the
years
Я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
still
clear
Когда
твой
разум
был
ещё
ясен,
All
the
flickering
lights
Все
мерцающие
огни,
They
filled
up
this
silent
house
Что
наполняли
этот
тихий
дом.
In
the
closet
hangs
your
favourite
dress
В
шкафу
висит
твоё
любимое
платье.
Good
books
that
you
read
Хорошие
книги,
что
ты
читала,
Are
in
pieces
now
Теперь
разорваны
на
части,
The
pages
are
shredded
Страницы
изорваны.
Everything
that
you
made
by
hand
Всё,
что
ты
сделала
своими
руками,
Everything
that
you
know
by
heart
Всё,
что
ты
знала
наизусть.
I
will
try
to
connect
Я
попытаюсь
соединить
All
the
pieces
you've
left
Все
кусочки,
что
ты
оставила.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
И
позволю
тебе
забыть.
I′ll
remember
the
years
Я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
still
clear
Когда
твой
разум
был
ещё
ясен,
All
the
flickering
lights
Все
мерцающие
огни,
That
filled
up
this
silent
house
Что
наполняли
этот
тихий
дом.
Everything
that
you
made
by
hand
Всё,
что
ты
сделала
своими
руками,
Everything
that
you
know
by
heart
Всё,
что
ты
знала
наизусть,
All
the
names
that
you
can′t
recall
Все
имена,
что
ты
не
можешь
вспомнить.
I
will
try
to
connect
Я
попытаюсь
соединить
All
the
pieces
you've
left
Все
кусочки,
что
ты
оставила.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
И
позволю
тебе
забыть.
I′ll
remember
the
years
Я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
still
clear
Когда
твой
разум
был
ещё
ясен,
All
the
flickering
lights
Все
мерцающие
огни,
That
filled
up
this
silent
house
Что
наполняли
этот
тихий
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erwin Emily Burns, Maguire Martha, Pasdar Natalie Maines, Finn Neil Mullane
Attention! Feel free to leave feedback.