Lyrics and translation CrownedYung - Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
a
lot
of
cold
nights
since
you
left
this
house
Много
холодных
ночей
прошло
с
тех
пор,
как
ты
ушла
из
этого
дома,
Daddy
went
ahead
and
found
another
spouse
Папа
нашел
себе
другую
супругу,
Half
the
time
I
don't
know
what
I'm
'bout
Половину
времени
я
не
знаю,
что
мне
делать,
Confused
as
fuck
but
I
take
the
expressive
route
ah
Черт
возьми,
я
в
замешательстве,
но
я
выбираю
экспрессивный
путь,
ах,
Shit
is
sour
like
expired
beer
stout
ah
Все
кисло,
как
просроченный
стаут,
ах,
Writing
this
is
how
I
let
my
tears
out
nah
Пишу
это,
чтобы
выплакать
все
слезы,
нет,
I
won't
cry
yo...
I've
gotta
work
with
what
I'm
given
Я
не
буду
плакать,
yo...
я
должен
работать
с
тем,
что
мне
дано,
If
I
let
it
beat
me...
that's
a
self
made
restriction
Если
я
позволю
этому
победить
меня...
это
самоограничение,
I
miss
the
way
you
laugh...
miss
the
way
you
look
Я
скучаю
по
твоему
смеху...
скучаю
по
тому,
как
ты
выглядишь,
As
you
tell
me
'bout
certain
phrases
in
the
book
Когда
рассказываешь
мне
об
определенных
фразах
в
книге,
That
you're
reading...
I
hope
you
know
that
I
love
you
Которую
ты
читаешь...
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
I'm
grown
now...
won't
ever
let
a
man
touch
you
like
dad
did
Я
уже
взрослый...
никогда
не
позволю
мужчине
прикоснуться
к
тебе
так,
как
это
делал
папа,
I
grew
up
a
sad
kid
at
school
I
was
in
the
background
life
ad-libs
Я
вырос
грустным
ребенком,
в
школе
был
на
заднем
плане,
жизнь
- импровизация,
Being
cool
made
it
seem
like
the
fam
was
mad
rich
Быть
крутым
создавало
впечатление,
что
семья
безумно
богата,
If
it
didn't...
losing
would
make
me
damn
sick
Если
бы
это
было
не
так...
проигрыш
сделал
бы
меня
чертовски
больным,
Life
would
be
different
if
things
never
changed
Жизнь
была
бы
другой,
если
бы
все
не
изменилось,
Maybe
I'd
be
rude
very
selfish
and
deranged
Может
быть,
я
был
бы
грубым,
очень
эгоистичным
и
безумным,
Nonreligious
and
suspicious
speeding
down
a
drain
Неверующим
и
подозрительным,
несущимся
в
канализацию,
Dishing
plates
of
nothing
but
pure
pain
Раздающим
тарелки
с
одной
лишь
чистой
болью,
But
I
understand
why
it
happened
Но
я
понимаю,
почему
это
случилось,
Everyday
was
a
mission
nights
were
a
challenge
Каждый
день
был
испытанием,
ночи
были
вызовом,
You
were
losing
balance
given
stolen
cameras
Ты
теряла
равновесие,
имея
дело
с
крадеными
камерами,
And
even
though
you
left
mom
I
wish
you
could...
stay
И
хотя
ты
ушла
от
мамы,
я
хотел
бы,
чтобы
ты...
осталась,
This
way
you'd
never
go
away
Так
ты
бы
никогда
не
ушла,
And
even
though
the
sun
don't
shine
the
sun
don't
shine
И
даже
если
солнце
не
светит,
солнце
не
светит,
If
I've
still
got
you
then
ima
be
fine
Если
ты
все
еще
со
мной,
то
я
буду
в
порядке,
Even
though
the
sun
don't
shine
the
sun
don't
shine
Даже
если
солнце
не
светит,
солнце
не
светит,
Ain't
nothing
gonna
take
you
away
Ничто
не
сможет
забрать
тебя,
Please
forgive
me
I
have
to
be
blunt
your
hearts
open
Прости
меня,
я
должен
быть
откровенным,
твое
сердце
открыто,
I'm
hoping
that
you're
joking
Я
надеюсь,
что
ты
шутишь,
Mine's
closing
my
minds
frozen
Мое
закрывается,
мой
разум
заморожен,
That's
what
she
said
to
me...
the
break
up
was
unspoken
Вот
что
она
сказала
мне...
расставание
было
невысказанным,
It
was
texted
to
me
I
was
cut
real
deep
Мне
написали
об
этом,
меня
глубоко
ранили,
She's
so
reckless
to
me
I
still
love
her
b
Она
так
безрассудна
со
мной,
я
все
еще
люблю
ее,
детка,
I
still
want
to
see
that
life
that
you
owe
me
Я
все
еще
хочу
увидеть
ту
жизнь,
которую
ты
мне
должна,
The
life
that
you
told
me
you'd
give
to
me
Ту
жизнь,
которую
ты
обещала
мне
дать,
I
remember
when
you
were
still
a
bitch
to
me
Я
помню,
когда
ты
еще
была
стервой
со
мной,
Memories
of
how
love
was
a
gift
to
me
Воспоминания
о
том,
как
любовь
была
для
меня
подарком,
When
every
thought
of
you
was
pure
bliss
to
me
Когда
каждая
мысль
о
тебе
была
чистым
блаженством
для
меня,
But
now
its
different
I'm
chilled
though
I
stress
this
not
Но
теперь
все
по-другому,
я
охладел,
хотя
не
подчеркиваю
это,
It's
a
mission
for
real
yo
I'm
wrecked
in
spots
Это
настоящая
миссия,
yo,
я
сломлен
в
местах,
That
I
didn't
even
know
were
a
part
of
my
figure
О
которых
я
даже
не
знал,
что
они
часть
моей
фигуры,
Maybe
its
because
I'm
so
odd
and
I
differ
Может
быть,
потому
что
я
такой
странный
и
отличаюсь
From
other
people
so
its
hard
to
be
in
a
От
других
людей,
поэтому
мне
трудно
быть
в
Relationship...
therefore
it
sinks
Отношениях...
поэтому
они
тонут,
But
I
stay
afloat
what
a
sight
to
see
Но
я
остаюсь
на
плаву,
какое
зрелище,
I
won't
lie
really
thought
you
were
my
wife
to
be
Не
буду
врать,
я
действительно
думал,
что
ты
будешь
моей
женой,
And
I
still
do
damn
this
isn't
right
to
me
И
я
все
еще
так
думаю,
черт,
это
неправильно
по
отношению
ко
мне,
Letting
go
is
a
big
thing
Отпустить
- это
серьезно,
Don't
be
mad
this
is
only
what
a
prince
thinks
Не
злись,
это
всего
лишь
мысли
принца,
Tryna
be
a
king...
tryna
find
a
queen
Пытаюсь
стать
королем...
пытаюсь
найти
королеву,
And
even
though
we'll
never
be...
I
wish
I
could
stay
И
хотя
мы
никогда
ею
не
будем...
я
хотел
бы
остаться,
Let
it
run
Пусть
все
идет
своим
путем,
This
way
I'd
never
go
away
I'd
stay
Так
я
бы
никогда
не
ушел,
я
бы
остался,
And
even
though
the
sun
don't
shine
the
sun
don't
shine
И
даже
если
солнце
не
светит,
солнце
не
светит,
I
think
ima
be
cool
if
you're
not
by
my
side
Думаю,
я
буду
в
порядке,
если
тебя
не
будет
рядом,
Even
when
the
sun
did
shine
the
sun
did
shine
Даже
когда
солнце
светило,
солнце
светило,
It's
the
little
things
that
took
you
away
Это
мелочи
забрали
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olwethu Mthembu
Album
Stay
date of release
19-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.