Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
Lets
go
Okay,
los
geht's
Fuck
the
other
side
we
ain′t
playing
fair
knigga
Fick
die
andere
Seite,
wir
spielen
nicht
fair,
Knigga
I'm
one
of
a
kind
I′m
more
than
rare
knigga
Ich
bin
einzigartig,
mehr
als
selten,
Knigga
All
you
do
is
cap
truth
or
dare
knigga
Alles
was
du
machst
ist
labern,
Wahrheit
oder
Pflicht,
Knigga
Ain't
got
time
to
spare
knigga
Hab
keine
Zeit
zu
verschwenden,
Knigga
Issokay
issokay
Issokay
issokay
Issokay
'cause
I′ve
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Issokay
yeah
issokay
Issokay
ja
issokay
Issokay
′cause
I've
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Every
second
of
the
day
I
think
′bout
riggidy
riggidy
racks
Jede
Sekunde
denk
ich
an
die
Knete,
Knete,
Knete
Only
one
I
trust
is
God
'cause
he
ain′t
trippin'
he′s
giving
me
facts
Vertrau
nur
Gott,
denn
er
lügt
nicht,
er
gibt
mir
Fakten
All
these
double
cups
I'm
killing
secretly
they
be
killing
me
back
Die
ganzen
Cups
killen
mich
heimlich,
sie
killen
mich
zurück
I
told
my
ex
"go
fuck
a
cactus"
ain't
no
slipping
I
didn′t
relapse
Ich
sagte
meiner
Ex
"fick
einen
Kaktus",
kein
Rückfall,
ich
blieb
stark
I
be
thugging
so
damn
hard
just
call
me
the
son
of
Makaveli
Ich
bin
so
krass,
nenn
mich
den
Sohn
von
Makaveli
But
i′m
the
son
of
a
gun
so
it
ain't
nothing
you
can
tell
me
Doch
ich
bin
der
Sohn
einer
Waffe,
also
erzähl
mir
nichts
Thirty-round
drum
go
bada-bum-bum
until
your
head
is
oozing
jelly
Dreißig-Schuss-Magazin,
bum-bum-bum,
bis
dein
Kopf
Gelee
ist
Living
fast
ain′t
living
steady
Schnell
leben
ist
nicht
stabil
leben
I
want
a
Lambo
fuck
a
Chevy
Ich
will
einen
Lambo,
scheiß
auf
Chevy
It
ain't
no
writing
shit
down
i′m
just
free-styling
like
a
gala
Ich
schreib
nichts
auf,
ich
freestyle
wie
ein
Gala
Ima
keep
seeing
better
days
somebody
tell
the
opps
not
to
bother
Ich
seh
bessere
Tage,
sag
den
Opps,
sie
sollen's
lassen
Shawy
she
touch
me
then
suck
me
then
fuck
me
i'm
talking
the
whole
enchilada
Shawy,
sie
berührt
mich,
lutscht
mich,
fickt
mich,
ich
rede
vom
ganzen
Paket
It
ain′t
a
single
fuck-boy
in
the
whole
crew
that
a
knigga
be
part
of
Kein
einziger
Schwanz
in
der
Crew,
dem
ich
vertrau
Fuck
the
other
side
we
ain't
playing
fair
knigga
Fick
die
andere
Seite,
wir
spielen
nicht
fair,
Knigga
I'm
one
of
a
kind
I′m
more
than
rare
knigga
Ich
bin
einzigartig,
mehr
als
selten,
Knigga
All
you
do
is
cap
truth
or
dare
knigga
Alles
was
du
machst
ist
labern,
Wahrheit
oder
Pflicht,
Knigga
Ain′t
got
time
to
spare
knigga
Hab
keine
Zeit
zu
verschwenden,
Knigga
Issokay
issokay
Issokay
issokay
Issokay
'cause
I′ve
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Issokay
yeah
issokay
Issokay
ja
issokay
Issokay
'cause
I′ve
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Stack
it
fast
like
Andale
Andale
Andale
Stapel
es
schnell
wie
Andale
Andale
Andale
I
came
from
Morvite
dinners
how
could
I
not
change
up
Kam
von
Morvite-Essen,
wie
sollte
ich
mich
nicht
ändern
Nowadays
its
more
Sprite
in
us
killing
all
the
pain
yeah
Heute
ist
mehr
Sprite
in
uns,
wir
töten
den
Schmerz
Oh
and
a
whole
other
slew
of
drugs
that's
in
my
veins
Oh,
und
'ne
ganze
Palette
anderer
Drogen
in
meinen
Adern
Dropped
out
of
school
you
can′t
test
me
Hab
die
Schule
geschmissen,
du
kannst
mich
nicht
testen
Spending
money
like
i'm
dyslexic
Geb
Geld
aus,
als
hätt
ich
Dyslexie
I'm
making
moves
and
they′re
heavy
Ich
mach
Moves
und
die
sind
schwer
So
hefty
they
could
break
a
levy
So
schwer,
sie
könn'n
'nen
Damm
brechen
Fuck
the
other
side
we
ain′t
playing
fair
knigga
Fick
die
andere
Seite,
wir
spielen
nicht
fair,
Knigga
I'm
one
of
a
kind
I′m
more
than
rare
knigga
Ich
bin
einzigartig,
mehr
als
selten,
Knigga
All
you
do
is
cap
truth
or
dare
knigga
Alles
was
du
machst
ist
labern,
Wahrheit
oder
Pflicht,
Knigga
Ain't
got
time
to
spare
knigga
Hab
keine
Zeit
zu
verschwenden,
Knigga
Issokay
issokay
Issokay
issokay
Issokay
′cause
I've
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Issokay
yeah
issokay
Issokay
ja
issokay
Issokay
′cause
I've
got
money
on
the
way
Issokay,
denn
ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
I
got
money
on
the
way
Ich
kriege
Geld
auf
dem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olwethu Mthembu
Attention! Feel free to leave feedback.