Cruachan - Pagan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cruachan - Pagan




Pagan
Язычник
A scourge on the world from the earliest days
Бич мира с незапамятных времен
Christ, his church and his sinister ways
Христос, его церковь и его зловещие пути
Starter of wars, Instigator of crimes
Зачинщик войн, подстрекатель преступлений
Despoiler of cultures, Destroyer of minds
Разоритель культур, разрушитель разума
More people have died in the name of Christ
Во имя Христа погибло больше людей
Than any other in the history of life
Чем от кого-либо за всю историю жизни
You kill all who oppose your perfidious might
Вы убиваете всех, кто противостоит вашей вероломной мощи
A religion of conquest born in black light
Религия завоеваний, рожденная во мраке
Our father who art in heaven
Отче наш, сущий на небесах
Corruption be thy name
Да святится имя твое, коррупция
You blind your people with lies
Вы ослепляете своих людей ложью
False prophet your only gain
Ложный пророк - ваша единственная выгода
Thy kingdom come and be done
Да приидет царствие твое, да будет воля твоя
Your time is now at an end
Ваше время подходит к концу
The veil is slowly being lifted
Завеса медленно поднимается
Your past you must try to defend
Вы должны попытаться защитить свое прошлое
Our father who art in heaven
Отче наш, сущий на небесах
Corruption be thy name
Да святится имя твое, коррупция
You blind your people with lies
Вы ослепляете своих людей ложью
False prophet your only gain
Ложный пророк - ваша единственная выгода
Thy kingdom come and be done
Да приидет царствие твое, да будет воля твоя
Your time is now at an end
Ваше время подходит к концу
The veil is slowly being lifted
Завеса медленно поднимается
Your past you must try to defend
Вы должны попытаться защитить свое прошлое
They prey on our children so young and naive
Они охотятся на наших детей, таких юных и наивных
These pedophile bastards they are a disease
Эти педофилы-ублюдки - настоящая болезнь
They preach about love, or so I am told
Они проповедуют любовь, или так мне говорят
But the love that they practice is twisted and cold
Но любовь, которую они практикуют, извращена и холодна





Writer(s): Keith Christopher Fay


Attention! Feel free to leave feedback.