Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
get
too
focused
on
the
problems
Wir
konzentrieren
uns
zu
sehr
auf
die
Probleme
It′s
more
about
the
solution
Es
geht
mehr
um
die
Lösung
I
know
ain't
nobody
perfect
Ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
Honestly
we
all
got
some
problems
Ehrlich
gesagt,
wir
alle
haben
irgendwelche
Probleme
I
seen
my
father
make
it
happen
for
us
that′s
a
hard
act
to
follow
Ich
sah,
wie
mein
Vater
es
für
uns
geschafft
hat,
das
ist
schwer
zu
übertreffen
Gave
me
a
million
dollars
worth
of
game
Gab
mir
Lebensweisheiten
im
Wert
von
einer
Million
Dollar
Before
I
heard
of
Gillie
and
Wallo
Bevor
ich
von
Gillie
und
Wallo
hörte
Shouts
out
to
Gillie
and
Wallo
Grüße
gehen
raus
an
Gillie
und
Wallo
I
can
do
this
shit
with
my
eyes
closed
Ich
kann
diesen
Scheiß
mit
geschlossenen
Augen
machen
I
know
ain't
nobody
perfect
Ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
Honestly
we
all
got
some
problems
Ehrlich
gesagt,
wir
alle
haben
irgendwelche
Probleme
I
see
COVID
shut
my
homies
store
now
he's
out
here
jobless
Ich
sehe,
COVID
hat
den
Laden
meines
Kumpels
geschlossen,
jetzt
ist
er
hier
arbeitslos
Police
shooting
people
looting
and
robbing
Polizei
erschießt
Leute,
die
plündern
und
rauben
Government
loans
niggas
out
here
balling
Staatsdarlehen,
Niggas
hier
draußen
protzen
Trying
to
find
peace
but
the
streets
keep
calling
Versuche,
Frieden
zu
finden,
aber
die
Straßen
rufen
weiter
Devil
on
my
voicemail
like
you
keep
stalling
Der
Teufel
auf
meiner
Mailbox,
als
ob
du
weiter
zögerst
My
daughter
on
my
phone
no
I
don′t
feel
like
talking
Meine
Tochter
am
Telefon,
nein,
ich
habe
keine
Lust
zu
reden
I
Tell
her
anybody
call
ignore
it
Ich
sage
ihr,
wenn
jemand
anruft,
ignoriere
es
I
just
press
the
sport
button
and
floor
it
Ich
drücke
einfach
den
Sportknopf
und
gebe
Gas
I
just
hit
the
sport
button
then
I
Ich
drücke
einfach
den
Sportknopf,
dann
ich
Hit
the
sport
hit
the
blunt
then
I
fly
Drücke
den
Sportknopf,
zieh
am
Blunt,
dann
fliege
ich
Like
I′m
tryna
get
away
from
my
problems
Als
ob
ich
versuche,
meinen
Problemen
zu
entkommen
I
seen
my
father
make
it
happen
for
us
that's
a
hard
act
to
follow
Ich
sah,
wie
mein
Vater
es
für
uns
geschafft
hat,
das
ist
schwer
zu
übertreffen
Give
me
a
million
dollars
worth
of
game
before
I
heard
of
Gillie
and
Wallo
Gab
mir
Lebensweisheiten
im
Wert
von
einer
Million
Dollar,
bevor
ich
von
Gillie
und
Wallo
hörte
Shouts
out
to
Gillie
and
Wallo
Grüße
gehen
raus
an
Gillie
und
Wallo
I
can
do
this
shit
with
my
eyes
closed
Ich
kann
diesen
Scheiß
mit
geschlossenen
Augen
machen
I
know
ain′t
nobody
perfect
Ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
Honestly
we
all
got
some
problems
Ehrlich
gesagt,
wir
alle
haben
irgendwelche
Probleme
I
seen
my
father
make
it
happen
for
us
that's
a
hard
act
to
follow
Ich
sah,
wie
mein
Vater
es
für
uns
geschafft
hat,
das
ist
schwer
zu
übertreffen
Nowadays
you
got
to
watch
these
niggas
they
be
working
with
5-0
Heutzutage
musst
du
auf
diese
Niggas
aufpassen,
die
arbeiten
mit
den
Bullen
They
be
standing
right
there
and
you
not
know
Sie
stehen
direkt
da
und
du
weißt
es
nicht
Just
give
it
up
we
know
you′re
fronting
your
not
low
Gib
einfach
auf,
wir
wissen,
du
spielst
nur
was
vor,
du
bist
nicht
unauffällig
I
know
aint
nobody
perfect
Ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
Honestly
we
all
got
some
problems
Ehrlich
gesagt,
wir
alle
haben
irgendwelche
Probleme
I
seen
my
homie
lose
a
good
job
and
now
he
back
out
here
robbing
Ich
sah,
wie
mein
Kumpel
einen
guten
Job
verlor
und
jetzt
wieder
hier
draußen
raubt
Me
and
Brey
was
like
batman
and
robin
Ich
und
Brey
waren
wie
Batman
und
Robin
Still
be
speaking
in
my
dreams
he
be
talking
Er
spricht
immer
noch
in
meinen
Träumen,
er
redet
Like
watch
your
circle
and
the
stuff
you're
involved
in
Wie,
pass
auf
deinen
Kreis
auf
und
die
Sachen,
in
die
du
verwickelt
bist
It
ain′t
the
family
it's
the
ones
that
you
call
friends
Es
ist
nicht
die
Familie,
es
sind
die,
die
du
Freunde
nennst
I'm
in
Jersey
for
the
night
and
then
I
wake
up
in
Atlanta
tomorrow
Ich
bin
für
die
Nacht
in
Jersey
und
wache
morgen
in
Atlanta
auf
After
that
I′m
in
Miami
with
a
baddie
says
she
used
to
live
by
the
Apollo
Danach
bin
ich
in
Miami
mit
einer
Scharfen,
die
sagt,
sie
hat
früher
beim
Apollo
gewohnt
I
be
giving
out
a
million
dollars
worth
of
game
and
I
don′t
need
Gillie
and
Wallo
Ich
gebe
Lebensweisheiten
im
Wert
von
einer
Million
Dollar
raus
und
brauche
Gillie
und
Wallo
nicht
But
shouts
out
to
Gillie
and
Wallo
Aber
Grüße
gehen
raus
an
Gillie
und
Wallo
Ducking
from
the
wire
got
me
feeling
like
Marlo
Dem
Abhören
zu
entkommen,
lässt
mich
wie
Marlo
fühlen
I
know
ain't
nobody
perfect
Ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
Honestly
we
all
got
some
problems
Ehrlich
gesagt,
wir
alle
haben
irgendwelche
Probleme
I
seen
my
father
make
it
happen
for
us
that′s
a
hard
act
to
follow
Ich
sah,
wie
mein
Vater
es
für
uns
geschafft
hat,
das
ist
schwer
zu
übertreffen
Give
me
a
million
dollars
worth
of
game
before
I
heard
of
Gillie
and
Wallo
Gab
mir
Lebensweisheiten
im
Wert
von
einer
Million
Dollar,
bevor
ich
von
Gillie
und
Wallo
hörte
Shouts
out
to
Gillie
and
Wallo
Grüße
gehen
raus
an
Gillie
und
Wallo
I
can
do
this
shit
with
my
eyes
closed
Ich
kann
diesen
Scheiß
mit
geschlossenen
Augen
machen
It's
all
about
the
solutions
you
feel
me
Es
geht
nur
um
die
Lösungen,
fühlst
du
mich
Y′all
too
focused
on
the
problems
Ihr
konzentriert
euch
zu
sehr
auf
die
Probleme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerae Prather
Album
Loco 2
date of release
11-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.