Crucial Conflict - Desperado - translation of the lyrics into German

Desperado - Crucial Conflicttranslation in German




Desperado
Desperado
Whee-hee-hee-hee!
Hui-hi-hi-hi!
(Chorus)
(Refrain)
Desperado. Can't help it. I just can't let it ride
Desperado. Kann nichts dafür. Ich kann es einfach nicht laufen lassen
Wanted dead or alive.
Gesucht, tot oder lebendig.
Desperado. Gunsmoke makes me strive.
Desperado. Waffenrauch treibt mich an.
Bogus way of life.
Übler Lebensstil.
Who the hero? Who the villian?
Wer ist der Held? Wer der Bösewicht?
When I'm sterrin down the block
Wenn ich den Block entlangsteuere
Fools wanna try why
Idioten wollen es versuchen, warum?
Fly what they ridin'
Cool, womit sie fahren
On the tip of a rider slidin'
An der Spitze eines heranrutschenden Reiters
Somebody gotta die
Jemand muss sterben
On the frontier.
An der Grenze.
Cruisin' but watchin' for a hit
Cruisend, aber auf einen Angriff achtend
Cause the hood be on
Denn die Hood ist drauf
Shoot em up
Schieß sie nieder
Everytime I look around
Jedes Mal, wenn ich mich umsehe
Something goin' down buck buck
Geht was ab, peng peng
Somebody got popped
Jemand wurde erwischt
Stop drop
Stopp, runter
Hollow point tips hard to dodge
Hohlspitzgeschossen ist schwer auszuweichen
When you lookin' down your enemies barrel
Wenn du in den Lauf deines Feindes blickst
You wish your apparel was camaflouge
Wünschst du, deine Kleidung wäre Tarnung
Booyaw what you gone do now
Bämm, was machst du jetzt
I got my crew pal
Ich hab meine Crew, Kumpel
And weese wrangla's
Und wir sind Wrangler
What I got in my chamber
Was ich in meiner Kammer habe
Will rearrange ya
Wird dich neu anordnen
Goddang ya
Verdammt nochmal
Will hang ya
Wird dich aufhängen
Death wish wanna play
Todeswunsch, willst spielen
Under lasy under lay
Versteckt, im Hinterhalt
Can't help it when I spray
Kann nichts dafür, wenn ich sprühe
Break out if you stay
Hau ab, wenn du bleibst
You're gonna pay in a bogus way
Wirst du auf üble Weise bezahlen
I'll blow your skull hollow
Ich puste deinen Schädel hohl
Now if you follow
Nun, wenn du folgst
That's your choice and you're
Ist das deine Wahl und du
Gonna feel sorrow
Wirst Kummer spüren
Death hard to swallow
Tod ist schwer zu schlucken
You rodent
Du Nagetier
Here todasy gone tomorrow
Heute hier, morgen fort
Shouldn't fuck wit a...
Solltest dich nicht anlegen mit einem...
Chorus
Refrain
In the streets it's a game
Auf den Straßen ist es ein Spiel
Niggas try to get a name
Niggas versuchen, sich einen Namen zu machen
But ah,
Aber ah,
I don't fuck with em
Ich leg mich nicht mit ihnen an
When I hit em with the shit to make em wanna
Wenn ich sie mit dem Scheiß treffe, der sie dazu bringt
Squash it,
Es zu beenden,
Watch it.
Pass auf.
Ride off through the valley
Reite durch das Tal davon
Leave em in the alley.
Lass sie in der Gasse zurück.
Stankin' bitch who gone trick
Stinkende Schlampe, wer wird tricksen
No witnesses
Keine Zeugen
I rush the vic
Ich stürme das Opfer
Two times in the shit.
Zweimal in den Scheiß.
I laid em, miss
Ich hab sie erledigt, Fräulein? (oder: Ich hab sie hingelegt, verfehlt?)
He was acting like he had something
Er tat so, als hätte er was
I got pissed.
Ich wurde sauer.
No whif.
Kein Zögern.
A nigga said that he was at you
Ein Nigga sagte, er sei hinter dir her
What you gone do
Was wirst du tun
Strap up black hoody up and
Schnall dich an, schwarze Kapuze hoch und
Bit the dust
Ins Gras gebissen
A hard head make a soft ass,
Ein harter Kopf macht einen weichen Arsch,
So I'm gone blast.
Also werde ich ballern.
Watch a motherfucker last.
Schau zu, wie lange ein Motherfucker durchhält.
Shoot it
Schieß es
Don't baby food it
Sei nicht zimperlich
You got something nigga
Du hast was, Nigga
You'd better use it.
Du solltest es besser benutzen.
Threatning a nigga with a gun
Einen Nigga mit einer Waffe bedrohen
It aint fun
Das ist kein Spaß
You caught one.
Du hast eine abgekriegt.
Three off from the back
Drei von hinten
Gotta blow my guns
Muss meine Knarren rauchen lassen
Woo-woo
Wu-wu
With a glock
Mit einer Glock
Make your ass stop.
Bring deinen Arsch zum Stillstand.
Attack again
Greif nochmal an
Won't come back again
Wirst nicht wiederkommen
Fuckin' him up like a bitch.
Mach ihn fertig wie eine Schlampe.
Bustin' at him quick
Schnell auf ihn schießen
Reachin' for your shit
Nach deinem Scheiß greifen
Try to get away from me
Versuchst, mir zu entkommen
You getting hit
Du wirst getroffen
You dig.
Kapiert?
Better move your kids
Bring besser deine Kinder weg
I'm at this nigga
Ich bin hinter diesem Nigga her
And I don't wanna do it,
Und ich will es nicht tun,
But I'm wanted
Aber ich werde gesucht
So fuck it
Also scheiß drauf
I'm ready to drop em
Ich bin bereit, sie umzulegen
Shit
Scheiße
I got em.
Ich hab sie.
Chorus
Refrain
Who can help but to be scandalous
Wer kann anders, als skrupellos zu sein
Cloned a vandalist
Geklont wie ein Vandale
But aint havin' shit.
Aber hat nichts drauf.
Boom. Buck. Buck.
Boom. Peng. Peng.
Who's next to get fucked up.
Wer ist der Nächste, der fertiggemacht wird.
Chump
Trottel
Gotta lot of rowdy niggas
Hab viele rabiate Niggas
Wannt get your body stunk.
Wollen deine Leiche zum Stinken bringen.
Steppin' in the middle of a motherfuckin' blizzard
Mitten in einen verdammten Schneesturm treten
Where niggas are livin' and copin'
Wo Niggas leben und klarkommen
And rooftop scopin'
Und von Dächern spähen
At ass
Auf Ärsche
Too fast
Zu schnell
Sufferin' succotash.
Sapperlot.
Quicker to bust and blast
Schneller schießen und ballern
Take em up off the map.
Sie von der Karte nehmen.
Now you wonder why it's on
Jetzt fragst du dich, warum es losgeht
It's on,
Es geht los,
Cause a motherfucker didn't play like that.
Weil ein Motherfucker nicht so gespielt hat.
Start the shit
Fang den Scheiß an
The Conflict we attack right away.
Der Conflict, wir greifen sofort an.
To be exact
Um genau zu sein
Now you wanna squash it.
Jetzt willst du es beenden.
Uh-uh
Uh-uh
It's a rumble
Das ist ein Kampf
Only way we gone end it
Der einzige Weg, wie wir es beenden
When you on your back
Wenn du auf dem Rücken liegst
Kick off and ripped off
Weggetreten und zerrissen
Til shit aint attached.
Bis der Scheiß nicht mehr dran ist.
Itch through the dirt
Kratz dich durch den Dreck
Like a bitch bad with crabs.
Wie eine Schlampe mit schlimmen Filzläusen.
Yee-Haw, Yee-Haw
Yee-Haw, Yee-Haw
Desperado rollin' out
Desperado rollt los
I'm wanted for millions
Ich werde für Millionen gesucht
For hanging up scabs.
Für das Aufhängen von Verrätern.
Take that
Nimm das
Bust off cannon then haul ass.
Kanone abfeuern, dann abhauen.
Bogus way of life.
Übler Lebensstil.
But life get the last laugh
Aber das Leben lacht zuletzt
No chance to glance and dance.
Keine Chance zu blicken und zu tanzen.
Shit in your pants
Scheiß dir in die Hosen
Your leavin' the land
Du verlässt das Land
Hit your whole clan
Triff deinen ganzen Clan
With they guns in they hand.
Mit ihren Waffen in der Hand.
Mission is finished
Mission ist beendet
And victory flawless.
Und der Sieg ist makellos.
Chorus
Refrain
Gunsmoke from the Chi
Waffenrauch aus Chi (Chicago)
Never with a crew
Niemals mit einer Crew
And it's Flict and die.
Und es ist 'Flict (Conflict) oder stirb.
Gotta' put em up
Muss sie hochnehmen
Put yo hands up right now
Hände hoch, sofort
Clap
Klatsch
I'ma snap
Ich raste aus
React and serve my pack
Reagiere und diene meinem Rudel
Or punch a punk dumb
Oder schlag einen Penner dumm
Here I come
Hier komme ich
With the Flict
Mit dem 'Flict
Renegade and raw dope'll split
Abtrünnig und krasser Stoff werden spalten
Heads.
Köpfe.
Come equip or get rip with
Komm ausgerüstet oder werd zerfetzt mit
Lead
Blei
Never dis
Unterschätz nie
Dat strap so what's next
Diese Knarre, also was kommt als Nächstes
We can get down
Wir können loslegen
Rumble or tuggle around
Kämpfen oder rumzerren
What you got
Was du hast
You gotta give it your all right now
Musst du jetzt alles geben
Pal
Kumpel
Or get piled with pow
Oder wirst mit Pow (Schlägen/Schüssen) eingedeckt
You foul
Du bist fies
We buckwild
Wir sind durchgedreht
Get on up you got one false move.
Steh auf, du hast eine falsche Bewegung.
It's Chi for now
Das ist Chi fürs Erste
We down to change the rules.
Wir sind bereit, die Regeln zu ändern.
Buddy done got his nutty split
Kumpel hat seinen Schädel gespalten bekommen
Sent off a bit
Ein bisschen weggeschickt
Now he got some conflict
Jetzt hat er etwas Conflict (Ärger)
Got a thousand grams of mac
Hab tausend Gramm Mac (Waffe)
Wildstylian with Hiddian the Yak.
Wildstylian mit Hiddian the Yak.
What else you need to justify trials of the Flict
Was brauchst du noch, um die Taten des Flict zu rechtfertigen
Cause the Flcit'll straight kick it off
Denn der Flict wird es richtig starten
Somethin' proper dopper know you can't stop a
Etwas richtig Krasses, weißt du, du kannst nicht stoppen
Poppin'.
Das Knallen.
Steady mobbin' straight up knockin' you noggin.
Ständig unterwegs, schlag dir direkt auf den Schädel.
Tell me what you got, I'm starvin'
Sag mir, was du hast, ich bin hungrig
Bring it on nigga
Bring es her, Nigga
You trigger happy
Du bist schießwütig
I'ma desperado.
Ich bin ein Desperado.
Chorus
Refrain





Writer(s): corey j. johnson, marrico d. king, ralph leverstone "wildstyle", wondosas martin


Attention! Feel free to leave feedback.