Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whee-hee-hee-hee!
Hui-hi-hi-hi!
Desperado.
Can't
help
it.
I
just
can't
let
it
ride
Desperado.
Kann
nichts
dafür.
Ich
kann
es
einfach
nicht
laufen
lassen
Wanted
dead
or
alive.
Gesucht,
tot
oder
lebendig.
Desperado.
Gunsmoke
makes
me
strive.
Desperado.
Waffenrauch
treibt
mich
an.
Bogus
way
of
life.
Übler
Lebensstil.
Who
the
hero?
Who
the
villian?
Wer
ist
der
Held?
Wer
der
Bösewicht?
When
I'm
sterrin
down
the
block
Wenn
ich
den
Block
entlangsteuere
Fools
wanna
try
why
Idioten
wollen
es
versuchen,
warum?
Fly
what
they
ridin'
Cool,
womit
sie
fahren
On
the
tip
of
a
rider
slidin'
An
der
Spitze
eines
heranrutschenden
Reiters
Somebody
gotta
die
Jemand
muss
sterben
On
the
frontier.
An
der
Grenze.
Cruisin'
but
watchin'
for
a
hit
Cruisend,
aber
auf
einen
Angriff
achtend
Cause
the
hood
be
on
Denn
die
Hood
ist
drauf
Shoot
em
up
Schieß
sie
nieder
Everytime
I
look
around
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umsehe
Something
goin'
down
buck
buck
Geht
was
ab,
peng
peng
Somebody
got
popped
Jemand
wurde
erwischt
Hollow
point
tips
hard
to
dodge
Hohlspitzgeschossen
ist
schwer
auszuweichen
When
you
lookin'
down
your
enemies
barrel
Wenn
du
in
den
Lauf
deines
Feindes
blickst
You
wish
your
apparel
was
camaflouge
Wünschst
du,
deine
Kleidung
wäre
Tarnung
Booyaw
what
you
gone
do
now
Bämm,
was
machst
du
jetzt
I
got
my
crew
pal
Ich
hab
meine
Crew,
Kumpel
And
weese
wrangla's
Und
wir
sind
Wrangler
What
I
got
in
my
chamber
Was
ich
in
meiner
Kammer
habe
Will
rearrange
ya
Wird
dich
neu
anordnen
Goddang
ya
Verdammt
nochmal
Will
hang
ya
Wird
dich
aufhängen
Death
wish
wanna
play
Todeswunsch,
willst
spielen
Under
lasy
under
lay
Versteckt,
im
Hinterhalt
Can't
help
it
when
I
spray
Kann
nichts
dafür,
wenn
ich
sprühe
Break
out
if
you
stay
Hau
ab,
wenn
du
bleibst
You're
gonna
pay
in
a
bogus
way
Wirst
du
auf
üble
Weise
bezahlen
I'll
blow
your
skull
hollow
Ich
puste
deinen
Schädel
hohl
Now
if
you
follow
Nun,
wenn
du
folgst
That's
your
choice
and
you're
Ist
das
deine
Wahl
und
du
Gonna
feel
sorrow
Wirst
Kummer
spüren
Death
hard
to
swallow
Tod
ist
schwer
zu
schlucken
Here
todasy
gone
tomorrow
Heute
hier,
morgen
fort
Shouldn't
fuck
wit
a...
Solltest
dich
nicht
anlegen
mit
einem...
In
the
streets
it's
a
game
Auf
den
Straßen
ist
es
ein
Spiel
Niggas
try
to
get
a
name
Niggas
versuchen,
sich
einen
Namen
zu
machen
I
don't
fuck
with
em
Ich
leg
mich
nicht
mit
ihnen
an
When
I
hit
em
with
the
shit
to
make
em
wanna
Wenn
ich
sie
mit
dem
Scheiß
treffe,
der
sie
dazu
bringt
Squash
it,
Es
zu
beenden,
Ride
off
through
the
valley
Reite
durch
das
Tal
davon
Leave
em
in
the
alley.
Lass
sie
in
der
Gasse
zurück.
Stankin'
bitch
who
gone
trick
Stinkende
Schlampe,
wer
wird
tricksen
No
witnesses
Keine
Zeugen
I
rush
the
vic
Ich
stürme
das
Opfer
Two
times
in
the
shit.
Zweimal
in
den
Scheiß.
I
laid
em,
miss
Ich
hab
sie
erledigt,
Fräulein?
(oder:
Ich
hab
sie
hingelegt,
verfehlt?)
He
was
acting
like
he
had
something
Er
tat
so,
als
hätte
er
was
I
got
pissed.
Ich
wurde
sauer.
A
nigga
said
that
he
was
at
you
Ein
Nigga
sagte,
er
sei
hinter
dir
her
What
you
gone
do
Was
wirst
du
tun
Strap
up
black
hoody
up
and
Schnall
dich
an,
schwarze
Kapuze
hoch
und
Bit
the
dust
Ins
Gras
gebissen
A
hard
head
make
a
soft
ass,
Ein
harter
Kopf
macht
einen
weichen
Arsch,
So
I'm
gone
blast.
Also
werde
ich
ballern.
Watch
a
motherfucker
last.
Schau
zu,
wie
lange
ein
Motherfucker
durchhält.
Don't
baby
food
it
Sei
nicht
zimperlich
You
got
something
nigga
Du
hast
was,
Nigga
You'd
better
use
it.
Du
solltest
es
besser
benutzen.
Threatning
a
nigga
with
a
gun
Einen
Nigga
mit
einer
Waffe
bedrohen
It
aint
fun
Das
ist
kein
Spaß
You
caught
one.
Du
hast
eine
abgekriegt.
Three
off
from
the
back
Drei
von
hinten
Gotta
blow
my
guns
Muss
meine
Knarren
rauchen
lassen
With
a
glock
Mit
einer
Glock
Make
your
ass
stop.
Bring
deinen
Arsch
zum
Stillstand.
Attack
again
Greif
nochmal
an
Won't
come
back
again
Wirst
nicht
wiederkommen
Fuckin'
him
up
like
a
bitch.
Mach
ihn
fertig
wie
eine
Schlampe.
Bustin'
at
him
quick
Schnell
auf
ihn
schießen
Reachin'
for
your
shit
Nach
deinem
Scheiß
greifen
Try
to
get
away
from
me
Versuchst,
mir
zu
entkommen
You
getting
hit
Du
wirst
getroffen
Better
move
your
kids
Bring
besser
deine
Kinder
weg
I'm
at
this
nigga
Ich
bin
hinter
diesem
Nigga
her
And
I
don't
wanna
do
it,
Und
ich
will
es
nicht
tun,
But
I'm
wanted
Aber
ich
werde
gesucht
So
fuck
it
Also
scheiß
drauf
I'm
ready
to
drop
em
Ich
bin
bereit,
sie
umzulegen
Who
can
help
but
to
be
scandalous
Wer
kann
anders,
als
skrupellos
zu
sein
Cloned
a
vandalist
Geklont
wie
ein
Vandale
But
aint
havin'
shit.
Aber
hat
nichts
drauf.
Boom.
Buck.
Buck.
Boom.
Peng.
Peng.
Who's
next
to
get
fucked
up.
Wer
ist
der
Nächste,
der
fertiggemacht
wird.
Gotta
lot
of
rowdy
niggas
Hab
viele
rabiate
Niggas
Wannt
get
your
body
stunk.
Wollen
deine
Leiche
zum
Stinken
bringen.
Steppin'
in
the
middle
of
a
motherfuckin'
blizzard
Mitten
in
einen
verdammten
Schneesturm
treten
Where
niggas
are
livin'
and
copin'
Wo
Niggas
leben
und
klarkommen
And
rooftop
scopin'
Und
von
Dächern
spähen
Sufferin'
succotash.
Sapperlot.
Quicker
to
bust
and
blast
Schneller
schießen
und
ballern
Take
em
up
off
the
map.
Sie
von
der
Karte
nehmen.
Now
you
wonder
why
it's
on
Jetzt
fragst
du
dich,
warum
es
losgeht
Cause
a
motherfucker
didn't
play
like
that.
Weil
ein
Motherfucker
nicht
so
gespielt
hat.
Start
the
shit
Fang
den
Scheiß
an
The
Conflict
we
attack
right
away.
Der
Conflict,
wir
greifen
sofort
an.
To
be
exact
Um
genau
zu
sein
Now
you
wanna
squash
it.
Jetzt
willst
du
es
beenden.
It's
a
rumble
Das
ist
ein
Kampf
Only
way
we
gone
end
it
Der
einzige
Weg,
wie
wir
es
beenden
When
you
on
your
back
Wenn
du
auf
dem
Rücken
liegst
Kick
off
and
ripped
off
Weggetreten
und
zerrissen
Til
shit
aint
attached.
Bis
der
Scheiß
nicht
mehr
dran
ist.
Itch
through
the
dirt
Kratz
dich
durch
den
Dreck
Like
a
bitch
bad
with
crabs.
Wie
eine
Schlampe
mit
schlimmen
Filzläusen.
Yee-Haw,
Yee-Haw
Yee-Haw,
Yee-Haw
Desperado
rollin'
out
Desperado
rollt
los
I'm
wanted
for
millions
Ich
werde
für
Millionen
gesucht
For
hanging
up
scabs.
Für
das
Aufhängen
von
Verrätern.
Bust
off
cannon
then
haul
ass.
Kanone
abfeuern,
dann
abhauen.
Bogus
way
of
life.
Übler
Lebensstil.
But
life
get
the
last
laugh
Aber
das
Leben
lacht
zuletzt
No
chance
to
glance
and
dance.
Keine
Chance
zu
blicken
und
zu
tanzen.
Shit
in
your
pants
Scheiß
dir
in
die
Hosen
Your
leavin'
the
land
Du
verlässt
das
Land
Hit
your
whole
clan
Triff
deinen
ganzen
Clan
With
they
guns
in
they
hand.
Mit
ihren
Waffen
in
der
Hand.
Mission
is
finished
Mission
ist
beendet
And
victory
flawless.
Und
der
Sieg
ist
makellos.
Gunsmoke
from
the
Chi
Waffenrauch
aus
Chi
(Chicago)
Never
with
a
crew
Niemals
mit
einer
Crew
And
it's
Flict
and
die.
Und
es
ist
'Flict
(Conflict)
oder
stirb.
Gotta'
put
em
up
Muss
sie
hochnehmen
Put
yo
hands
up
right
now
Hände
hoch,
sofort
React
and
serve
my
pack
Reagiere
und
diene
meinem
Rudel
Or
punch
a
punk
dumb
Oder
schlag
einen
Penner
dumm
Here
I
come
Hier
komme
ich
With
the
Flict
Mit
dem
'Flict
Renegade
and
raw
dope'll
split
Abtrünnig
und
krasser
Stoff
werden
spalten
Come
equip
or
get
rip
with
Komm
ausgerüstet
oder
werd
zerfetzt
mit
Never
dis
Unterschätz
nie
Dat
strap
so
what's
next
Diese
Knarre,
also
was
kommt
als
Nächstes
We
can
get
down
Wir
können
loslegen
Rumble
or
tuggle
around
Kämpfen
oder
rumzerren
You
gotta
give
it
your
all
right
now
Musst
du
jetzt
alles
geben
Or
get
piled
with
pow
Oder
wirst
mit
Pow
(Schlägen/Schüssen)
eingedeckt
We
buckwild
Wir
sind
durchgedreht
Get
on
up
you
got
one
false
move.
Steh
auf,
du
hast
eine
falsche
Bewegung.
It's
Chi
for
now
Das
ist
Chi
fürs
Erste
We
down
to
change
the
rules.
Wir
sind
bereit,
die
Regeln
zu
ändern.
Buddy
done
got
his
nutty
split
Kumpel
hat
seinen
Schädel
gespalten
bekommen
Sent
off
a
bit
Ein
bisschen
weggeschickt
Now
he
got
some
conflict
Jetzt
hat
er
etwas
Conflict
(Ärger)
Got
a
thousand
grams
of
mac
Hab
tausend
Gramm
Mac
(Waffe)
Wildstylian
with
Hiddian
the
Yak.
Wildstylian
mit
Hiddian
the
Yak.
What
else
you
need
to
justify
trials
of
the
Flict
Was
brauchst
du
noch,
um
die
Taten
des
Flict
zu
rechtfertigen
Cause
the
Flcit'll
straight
kick
it
off
Denn
der
Flict
wird
es
richtig
starten
Somethin'
proper
dopper
know
you
can't
stop
a
Etwas
richtig
Krasses,
weißt
du,
du
kannst
nicht
stoppen
Steady
mobbin'
straight
up
knockin'
you
noggin.
Ständig
unterwegs,
schlag
dir
direkt
auf
den
Schädel.
Tell
me
what
you
got,
I'm
starvin'
Sag
mir,
was
du
hast,
ich
bin
hungrig
Bring
it
on
nigga
Bring
es
her,
Nigga
You
trigger
happy
Du
bist
schießwütig
I'ma
desperado.
Ich
bin
ein
Desperado.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): corey j. johnson, marrico d. king, ralph leverstone "wildstyle", wondosas martin
Attention! Feel free to leave feedback.