Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C-H-I-C-A-G-O
C-H-I-C-A-G-O
It's
the
final
tic
and
here
we
go
Es
ist
der
finale
Tic
und
los
geht's
Forget
about
them
other
styles
Vergiss
die
anderen
Stile
Conflict
kicking
rodeo
Conflict
tritt
Rodeo
Verse
1:
Kilo
Verse
1:
Kilo
Once
upon
a
time
Es
war
einmal
In
the
land
of
gang
bang
mentality
Im
Land
der
Gang-Bang-Mentalität
When
we
drop
quick
Wenn
wir
schnell
fallen
Final
tic
clik
Finaler
Tic
Klick
Fatality
is
reality
Tödlichkeit
ist
Realität
When
the
sunset
Wenn
die
Sonne
untergeht
We
blaze
this
hay
Rauchen
wir
dieses
Heu
In
the
midst
of
a
Conflict
that's
Crucial
Inmitten
eines
Konflikts,
der
Crucial
ist
Here
we
become
bogus
on
the
hunt
Hier
werden
wir
falsch
auf
der
Jagd
Notice
how
we
speak
this
bump
Beachte,
wie
wir
diesen
Sound
sprechen
If
you
wondering
what
is
rodeo
Wenn
du
dich
fragst,
was
Rodeo
ist
THEN
SADDLE
UP!
DANN
SATTEL
AUF!
For
a
different
adventure
Für
ein
anderes
Abenteuer
A
journey
to
Chicago
Eine
Reise
nach
Chicago
Westside
where
the
hood
lie
Westside,
wo
die
Hood
liegt
'95
bound,
we
talking
bout
shit
'95
gebunden,
wir
reden
über
Scheiß
Of
a
different
plane
Von
einer
anderen
Ebene
Secret
loan
hear
we
bang
Sieh,
wie
wir
hier
knallen
The
rooting
tooting
shooting
maniac
Der
rumschießende,
ballernde
Wahnsinnige
Banging
gats
blunted
high
Knallt
Knarren,
bekifft
high
The
gat
going
up
tonight
giddy
up
Die
Knarre
geht
heute
Nacht
hoch,
juhu
We
copping
that
game
at
the
drop
of
a
dime
Wir
schnappen
uns
das
Spiel
im
Handumdrehen
Cause
really
where
I'm
at
Denn
wirklich,
wo
ich
bin
Scandalous,
peeping
the
foes
Skandalös,
die
Feinde
ausspähend
You
gotta
know
the
signs
Du
musst
die
Zeichen
kennen
Load
'em
up
fast
time
running
out
Lade
sie
schnell,
die
Zeit
läuft
ab
Turn
'em
in
turn
'em
round
Liefere
sie
aus,
dreh
sie
um
For
the
Conflict
Für
den
Conflict
If
youz
a
snitch
you
betta
get
a
grip
Wenn
du
eine
Petze
bist,
reiß
dich
besser
zusammen
And
come
equipped
for
the
Final
Tic
Und
komm
ausgerüstet
für
den
Final
Tic
Verse
2:
Cold
Hard
Verse
2:
Cold
Hard
You
know
again
it's
on
in
the
motherfucker
Du
weißt,
es
geht
wieder
los
in
dem
Motherfucker
Still
riding,
my
style
is
based
on
rodeo
Immer
noch
reitend,
mein
Stil
basiert
auf
Rodeo
Crucial
Conflict
what
they
hollering
Crucial
Conflict,
was
sie
schreien
They
spooky
now
nigga
let's
turn
it
on
Sie
sind
jetzt
gruselig,
Nigga,
lass
uns
loslegen
Fuck
it
burn
shit
Scheiß
drauf,
brenn
den
Scheiß
nieder
Let's
fight
till
we
hear
that
final
tic
Lass
uns
kämpfen,
bis
wir
den
finalen
Tic
hören
Kill
till
we
kill
each
other
clik
Töten,
bis
wir
uns
gegenseitig
töten,
Klick
Bitch,
you
was
talking
crazy
Schlampe,
du
hast
verrückt
geredet
But
now
we
finish
up
your
damn
mouth
Aber
jetzt
machen
wir
dein
verdammtes
Maul
fertig
Send
your
bitch
ass
back
down
south
Schick
deinen
Schlampenarsch
zurück
nach
Süden
Let
you
know
that
your
ass
out
Lass
dich
wissen,
dass
dein
Arsch
raus
ist
Niggas
playing
these
games
like
a
lame
Niggas
spielen
diese
Spiele
wie
ein
Lahmer
Get
they
ass
whipped
Kriegen
ihren
Arsch
verprügelt
Beat
up
and
slapped
around
Zusammengeschlagen
und
herumgeschlagen
Broken
legs
twisted
hips
Gebrochene
Beine,
verdrehte
Hüften
Two
eyes
shot
two
busted
lips
Zwei
Augen
ausgeschossen,
zwei
geplatzte
Lippen
Teeth
knocked
out
two
busted
whips
Zähne
ausgeschlagen,
zwei
demolierte
Karren
Bloody
body
up
for
gives
Blutiger
Körper
zum
Abschuss
freigegeben
That's
the
life
you
chose
to
live
Das
ist
das
Leben,
das
du
gewählt
hast
zu
leben
Now
what's
up
wid
that
tough
shit
Nun,
was
ist
los
mit
dem
harten
Scheiß
I
knew
your
ass
was
just
a
bitch
Ich
wusste,
dein
Arsch
war
nur
eine
Schlampe
Drop
you
down
just
like
a
bomb
Lass
dich
fallen
wie
eine
Bombe
And
you
got
the
Final
Tic
Und
du
hast
den
Final
Tic
bekommen
Verse
3:
Never
Verse
3:
Never
Nigga
this
the
final
tic
Nigga,
das
ist
der
finale
Tic
Calm
bitches
done
made
him
mad
Ruhige
Schlampen
haben
ihn
wütend
gemacht
Bust
a
cap
and
jump
back
and
it's
on
Schieß
eine
Kugel
ab,
spring
zurück
und
es
geht
los
And
I'm
gone
and
got
a
damn
thing
to
say
Und
ich
bin
weg
und
habe
verdammt
nochmal
nichts
zu
sagen
Push
push
and
push
one
more
motherfuckin'
time
Drück,
drück
und
drück
noch
ein
verdammtes
Mal
Fuck
a
bitch
fighting
ain't
the
same
no
more
Fick
eine
Schlampe,
Kämpfen
ist
nicht
mehr
dasselbe
So
I
got
the
stinking
hoe
Also
hab
ich
die
stinkende
Hure
Push
that
bitch
6 under
zero
Schieb
diese
Schlampe
sechs
Fuß
unter
die
Erde
Who
to
roll
mile
though
for
Chicago
Wer
rollt
mild
für
Chicago
Kicking
down
the
door
wid
the
rodeo
Tritt
die
Tür
ein
mit
dem
Rodeo
C-O-N-flict
trigger
happy
got
the
bomb
C-O-N-flict,
schießwütig,
hat
die
Bombe
Up
in
the
barnyard
Oben
im
Scheunenhof
Smoking
on
hay
everyday
in
the
Chi-Town
Raucht
Heu
jeden
Tag
in
Chi-Town
Had
you
throw
down
wid
rodeo
fever
Hat
dich
dazu
gebracht,
mit
dem
Rodeo-Fieber
zu
kämpfen
And
we
got
our
mind
made
up
Und
wir
haben
uns
entschieden
Give
a
fuck
what
the
next
man
say
gotta
make
it
Scheiß
drauf,
was
der
nächste
Mann
sagt,
muss
es
schaffen
Let
me
get
down
and
take
it
Lass
mich
runterkommen
und
es
nehmen
To
that
other
level,
petty
ride
Auf
diese
andere
Ebene,
kleine
Fahrt
Who
doing
the
killing
Wer
macht
das
Töten
Presuming
to
killing
the
villain
Vermutlich
den
Bösewicht
tötend
I'ma
meet
you
on
that
other
side
Ich
treffe
dich
auf
der
anderen
Seite
Born
to
kill
a
man
gotta
kill
a
man
Geboren,
um
einen
Mann
zu
töten,
muss
einen
Mann
töten
Born
to
ride
and
ride
and
roll
in
thick
Geboren,
um
zu
reiten
und
zu
reiten
und
dick
zu
rollen
I'ma
come
on
up
so
you
betta
get
ready
Ich
komme
hoch,
also
mach
dich
besser
bereit
For
the
last
and
Final
Tic
Für
den
letzten
und
Final
Tic
Verse
4:
WildStyle
Verse
4:
WildStyle
This
is
the
final
tic
Das
ist
der
finale
Tic
I
didn't
mean
to
show
my
ass
hoe
Ich
wollte
nicht
meinen
Arsch
zeigen,
Hure
But
I
can't
be
soft
coming
off
nasty
Aber
ich
kann
nicht
weich
sein,
wenn
ich
fies
rüberkomme
Willing
woulda
killa
nigga
if
you
wanna
Bereitwillig
würde
einen
Nigga
töten,
wenn
du
willst
Make
it
out
alive
kid
you
might
die
Schaff
es
lebend
raus,
Kind,
du
könntest
sterben
I
could
fuck
up
your
homies
Ich
könnte
deine
Homies
fertigmachen
Everylast
one
a
y'all
is
a
free
fall
ah
no
Jeder
einzelne
von
euch
ist
ein
freier
Fall,
ah
nein
Dynamite
all
around
me
Dynamit
überall
um
mich
herum
In
ten
more
seconds
we
all
might
be
gone
In
zehn
weiteren
Sekunden
könnten
wir
alle
weg
sein
Four
tons
a
death
Vier
Tonnen
Tod
You
can't
escape
the
Conflict
Du
kannst
dem
Conflict
nicht
entkommen
Wid
the
rodeo
when
you
explode
Mit
dem
Rodeo,
wenn
du
explodierst
It's
overloading
the
flow
Es
überlastet
den
Flow
If
you
know
woulda
known
Wenn
du
weißt,
hättest
du
gewusst
Betta
pray
cause
it
won't
be
no
more
Bete
besser,
denn
es
wird
nicht
mehr
sein
Did
you
wanna
be
blindfolded
Wolltest
du
die
Augen
verbunden
haben?
Pressure,
all
around
make
you
feel
it
Druck,
überall
lässt
dich
ihn
fühlen
I'ma
villain
I'ma
kill
it
Ich
bin
ein
Bösewicht,
ich
werde
es
töten
Final
tic
tock
quick
Finaler
Tic
Tac
schnell
In
the
room
and
smoke
it
Im
Raum
und
rauch
es
Close
you
eyes
and
hold
on
tight
Schließ
deine
Augen
und
halt
dich
fest
Don't
try
to
fight
it's
on
tonight
Versuch
nicht
zu
kämpfen,
es
ist
heute
Nacht
soweit
Bet
a
motherfucker
now
won't
touch
that
mic
Wette,
ein
Motherfucker
wird
jetzt
dieses
Mikro
nicht
anfassen
Cause
he
might
get
this
dynamite
Weil
er
dieses
Dynamit
bekommen
könnte
Grabbed
your
face
trying
to
get
away
Griff
dein
Gesicht,
als
du
versucht
hast
zu
entkommen
Conflict
done
dropped
the
bomb
bitch
Conflict
hat
die
Bombe
fallen
lassen,
Schlampe
Straight
from
C-H-I,
we
never
die
Direkt
aus
C-H-I,
wir
sterben
nie
You
know
I
talk
that
final
tic
Du
weißt,
ich
rede
diesen
finalen
Tic
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): corey j. johnson, marrico d. king, ralph leverstone "wildstyle", wondosas martin
Attention! Feel free to leave feedback.