Lyrics and translation Crucial Star - Can't Take My Eyes Off You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Take My Eyes Off You
Не могу отвести от тебя глаз
Before
sunrise
Перед
рассветом
Oh
I
can't
forget
널
처음
봤던
작은
bar
О,
я
не
могу
забыть
тот
маленький
бар,
где
я
впервые
увидел
тебя
난
기억해
부산
경대
앞에
있던
fabric
안에서
난
Я
помню,
в
Fabric,
что
был
напротив
Кёнсонского
университета
в
Пусане,
я
널
위해
빛나고
싶었던
star
Хотел
сиять
для
тебя,
как
звезда
난
원래
클럽에선
굳어버리는
타입이지만
Обычно
в
клубах
я
застываю,
как
статуя,
но
그때는
달랐네
운명이란
느낌이
Тогда
все
было
иначе,
я
почувствовал,
что
это
судьба
와닿았네
내
마음에
Это
коснулось
моего
сердца
보고팠어
서울로
올라간
다음에도
Я
скучал
по
тебе,
даже
после
того,
как
вернулся
в
Сеул
Fall
in
love
마치
로맨스
영화
같이
Влюбился,
словно
в
романтическом
фильме
몇마디의
대화만으로
하나된
우릴
봤지
Всего
несколько
слов,
и
мы
стали
одним
целым,
я
видел
это
그
다음
scene
Следующая
сцена
번홀
물어봤지
당연히
Конечно
же,
я
спросил
твой
номер
내
생애
최고의
밤이였지
Это
была
лучшая
ночь
в
моей
жизни
넌
너무
아름다웠으니
Ведь
ты
была
так
прекрасна
얼마
안
가
장거리
연애가
시작
됐고
Вскоре
начались
наши
отношения
на
расстоянии
기차역에서
우린
한
달마다
품에
안겼네
Каждый
месяц
мы
обнимались
на
вокзале
난
그렇게
너를
기억하고
있어
Я
помню
тебя
такой
서로에게
미쳐
보낸
시간만
1년
Целый
год
мы
были
без
ума
друг
от
друга
요즘
누가
어떠냐고
물어볼
땐
Когда
меня
спрашивали,
как
у
меня
дела,
난
말했지
온종일
걔한테서
눈을
못
떼
Я
отвечал,
что
целыми
днями
не
могу
отвести
от
нее
глаз
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
눈을
깜빡이는
0.1초
마저
아까워
Даже
0,1
секунды
моргания
кажутся
мне
вечностью
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
You
know
that
I
love
you,
I
need
you,
I
want
you
baby
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя,
малышка
우리
만난지
2년
쯤
되었을
땐
Когда
мы
были
вместе
около
двух
лет
난
내
감정이
식었다
여겼었네
Я
решил,
что
мои
чувства
остыли
난
자유롭길
원했어
어린애처럼
Я
хотел
быть
свободным,
как
ребенок
수많은
상철
남겼지
너에게
Я
причинил
тебе
столько
боли
I'm
still
the
same
boy
나도
똑같애
Я
все
тот
же
мальчик,
я
не
изменился
난
그렇게
너의
품을
떠났네
И
вот
так
я
покинул
твои
объятия
주말이
되면
친구들과
클럽
안에
По
выходным
я
ходил
с
друзьями
в
клуб
아님
연락
끊었던
여자와
약속을
잡았네
Или
назначал
свидания
девушкам,
с
которыми
раньше
не
общался
근데
내
맘은
이상해
구멍난
풍선처럼
Но
в
моей
душе
пустота,
как
в
проколотом
воздушном
шаре
들뜨지
않아
한숨만
쉬며
무너져
Я
не
чувствую
радости,
только
вздыхаю
и
разрушаюсь
눈물
짓던
네
모습이
나타나는
꿈을
꿔
Мне
снятся
кошмары,
где
ты
плачешь
하루에도
몇번씩이나
Instagram을
켜서
По
несколько
раз
в
день
я
открываю
Instagram
네
근황들을
살피며
찝쩍대는
랩퍼들이
Слежу
за
твоими
новостями
и
каждый
раз
скриплю
зубами,
когда
вижу
보일
때마다
이를
갈았어
what
the
Как
к
тебе
липнут
эти
рэперы,
черт
возьми
번호를
썼다
지웠다를
반복해
Я
набираю
и
стираю
твой
номер
снова
и
снова
네가
올린
그
사진들에서
눈을
못
떼
Не
могу
отвести
глаз
от
твоих
фотографий
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
눈을
깜빡이는
0.1초
마저
아까워
Даже
0,1
секунды
моргания
кажутся
мне
вечностью
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
You
know
that
I
love
you,
I
need
you,
I
want
you
baby
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя,
малышка
그날
밤
baby
please
pick
up
the
phone
В
ту
ночь,
малышка,
прошу,
возьми
трубку
자존심
내려놓고
널
잡았어
Я
проглотил
свою
гордость
и
удержал
тебя
그
어떤
남자들보다
멋
없고
초라했지만
했지만
Я
выглядел
жалким
и
ничтожным
по
сравнению
с
другими
мужчинами,
но
여전히
나는
너의
남자였고
Я
все
еще
был
твоим
мужчиной
넌
다시
나의
품에
안겼어
И
ты
снова
вернулась
в
мои
объятия
그렇게
둘은
행복하게
사는
듯
했지만
Казалось,
мы
будем
жить
долго
и
счастливо,
но
이
이야기의
막은
이제
내릴게
미완성의
verse
three
На
этом
я
закончу
свою
историю,
незаконченный
третий
куплет
다시
먼질
털어내고
완성하기
까지
오래도
걸렸지
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
стряхнуть
с
себя
пыль
и
закончить
его
처음
작업할
땐
몰랐지
Когда
я
начинал
писать
эту
песню,
я
не
знал,
Happy
ending
으로
마쳐야
될
노래가
이렇게
끝날
진
Что
песня,
которая
должна
была
закончиться
хэппи-эндом,
закончится
вот
так
허나
알
수
없어
아무도
내
인생의
다음
scene
Но
никто
не
знает,
что
будет
в
следующей
сцене
моей
жизни
이
노래를
완성시킨
건
내
마음의
확신
Эта
песня
— отражение
уверенности
в
моем
сердце
마지막으로
나
한
마디
더
보태
И
напоследок
добавлю
еще
кое-что
요즘
난
23번
채널에서
눈을
못
떼
Сейчас
я
не
могу
отвести
глаз
от
23-го
канала
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
눈을
깜빡이는
0.1초
마저
아까워
Даже
0,1
секунды
моргания
кажутся
мне
вечностью
Can't
take
my
eyes
off
you,
my
eyes
off
you
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
отвести
от
тебя
глаз
You
know
that
I
love
you,
I
need
you,
I
want
you
baby
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя,
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Se Yoon Park
Attention! Feel free to leave feedback.