Lyrics and translation Crucial Star - Pretty (feat.Louie of Geeks, BrotherSu, Lovey)
Pretty (feat.Louie of Geeks, BrotherSu, Lovey)
Pretty (feat.Louie of Geeks, BrotherSu, Lovey)
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
pretty,
it's
driving
me
crazy
한
여름에
긴팔
긴
바질
입혀놔도
Even
if
I
put
you
in
long
sleeves
and
long
pants
in
the
middle
of
summer
한
겨울에
에스키모를
만들어놔도
Even
if
I
made
you
an
Eskimo
in
the
middle
of
winter
햇살보다
눈보다
빛나는
비주얼
Your
visuals
shine
brighter
than
the
sun
or
the
snow
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
pretty,
it's
driving
me
crazy
40대
50대
아저씨와의
통화도
Even
when
you're
talking
to
middle-aged
men
어쨌든
남자긴
남자니까
신경
쓰여
It
still
bothers
me
because
they're
men
빨리
끊어줘
내게
집중
좀
Hang
up
quickly
and
focus
on
me
온
세상이
널
보는듯해
girl
It
feels
like
the
whole
world
is
watching
you,
girl
널
지켜내야
해
I
do
I
have
to
protect
you,
I
do
남자들이
널
쳐다볼
때면
Every
time
other
guys
look
at
you
다
찔러놔야
해
눈
푸푹
I
want
to
stab
their
eyes
out
내가
만나본
여자들
중에
제일
빛나는
너잖아
You're
the
most
radiant
woman
I've
ever
met
니가
지나갈
때마다
slow
motion의
꽃잎이
휘날리잖아
Every
time
you
walk
by,
flower
petals
flutter
in
slow
motion
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
beautiful,
it's
driving
me
crazy
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
beautiful,
it's
driving
me
crazy
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
beautiful,
it's
driving
me
crazy
But
I'm
always
here
for
you
baby
But
I'm
always
here
for
you,
baby
다음
생에
다시
태어나도
난
널
사귈게
Even
if
we're
reborn
in
the
next
life,
I'll
still
be
with
you
널
먹이고
입히려고
일하지
좆빠지게
I
work
so
hard
to
feed
and
clothe
you
뻥쳐도
속아줄게
피곤하면
손만
잡을게
I'll
believe
even
your
lies,
and
when
you're
tired,
I'll
just
hold
your
hand
하지만
오늘
밤
날
원한다면
다
쏟아부을게
yeah
But
if
you
want
me
tonight,
I'll
give
you
everything,
yeah
차라리
내가
아빠였음
해
I
wish
I
was
your
father
통금시간은
저녁
7시니
귀가해
Your
curfew
is
7 pm,
so
come
home
내가
tattooist였음
해
I
wish
I
was
a
tattoo
artist
너의
손바닥에
가슴에
임자
있음
적어놓게
I'd
write
"taken"
on
the
palm
of
your
hand
and
on
your
chest
나를
벗어나면
걱정돼
yeah
I
get
worried
when
you're
away
from
me,
yeah
온
세상이
널
보는듯해
girl
It
feels
like
the
whole
world
is
watching
you,
girl
널
지켜내야
해
I
do
I
have
to
protect
you,
I
do
남자들이
널
쳐다볼
때면
Every
time
other
guys
look
at
you
다
찔러놔야
해
눈
푸푹
I
want
to
stab
their
eyes
out
친구를
볼
때도
선배를
볼
때도
맘이
안
놓여
Even
when
you
see
your
friends
or
your
seniors,
I
can't
relax
신문지로
얼굴을
가리
고서
날
보고
있을걸
I
want
you
to
cover
your
face
with
a
newspaper
and
look
at
me
집에
있을
때도
씻고
있을
때도
맘이
안
놓여
I
get
worried
even
when
you're
at
home
or
taking
a
shower
곰인형
눈깔
안에
CCTV로
날
보고
있을걸
I
want
you
to
watch
me
through
the
eyes
of
a
teddy
bear
with
a
CCTV
camera
내가
만나본
여자들
중에
제일
빛나는
너잖아
You're
the
most
radiant
woman
I've
ever
met
니가
지나갈
때마다
slow
motion의
꽃잎이
휘날리잖아
Every
time
you
walk
by,
flower
petals
flutter
in
slow
motion
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
pretty,
it's
driving
me
crazy
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
pretty,
it's
driving
me
crazy
니가
이뻐서
너무
힘들어
You're
so
pretty,
it's
driving
me
crazy
But
I'm
always
here
for
you
baby
But
I'm
always
here
for
you,
baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fall 2
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.