Lyrics and translation Crucial Star - think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무
일
없을
땐
날
좀
그냥
내버려
둬
Когда
ничего
не
происходит,
просто
оставь
меня
в
покое
나는
생각이
너무
많아
널
만나고부터
У
меня
слишком
много
мыслей
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
잠을
청해봐도
난
여전히
깨있어
Даже
когда
пытаюсь
уснуть,
я
все
еще
бодрствую
I've
been
thinking
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
baby
Я
все
время
думаю
о
тебе,
детка
오랜만에
게임을
해봐도
Даже
когда
я
играю
в
игры
после
долгого
перерыва
다
이겨놓고
난
패배해
또
Я
выигрываю,
но
все
равно
чувствую
себя
проигравшим
아무래도
머릿속의
너
Кажется,
ты
в
моей
голове
아무래도
머릿속의
너가
Кажется,
ты
в
моей
голове
나를
괴롭히는
것만
같아
Мучаешь
меня
친구들이
욕해
너
멘탈
나갔냐
Друзья
ругаются:
"Ты
что,
с
ума
сошел?"
I've
been
thinking
about
아니
I'm
in
love
Я
все
время
думаю…
нет,
я
влюблен
내가
너무
민폐
끼치면
말해줘
Скажи
мне,
если
я
слишком
надоедаю
실은
나
집중
잘
안
돼
На
самом
деле,
я
не
могу
сосредоточиться
사랑이
내
마음에
가득해
Мое
сердце
переполнено
любовью
누굴
쏴
죽이는
이런
나쁜
게임
Эта
ужасная
игра,
где
нужно
кого-то
убивать
그만
할래
그냥
가
살려줄게
Я
больше
не
буду
в
нее
играть,
просто
пойду
и
отпущу
тебя
(в
игре)
그녀를
못
봐서
너무
답답해
Мне
так
не
хватает
тебя,
что
аж
задыхаюсь
쌓인
일들은
마치
망망대해
Накопленные
дела
– как
бескрайний
океан
그래서
난
매일같이
생각해
И
поэтому
я
думаю
о
тебе
каждый
день
시도
때도
없이
생각해
Думаю
о
тебе
постоянно
시간
되면
오늘
밤
카페
어때
Если
ты
свободна,
как
насчет
кафе
сегодня
вечером?
우리
동넨
새벽에도
카페
연대
В
моем
районе
кафе
работают
даже
ночью
너는
아메리카노지
나는
라떼
Ты
будешь
американо,
а
я
латте
오늘은
널
꼭
봐야겠어
더는
안돼
Я
должен
увидеть
тебя
сегодня,
больше
не
могу
ждать
아무
일
없을
땐
날
좀
그냥
내버려
둬
Когда
ничего
не
происходит,
просто
оставь
меня
в
покое
나는
생각이
너무
많아
널
만나고부터
У
меня
слишком
много
мыслей
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
잠을
청해봐도
난
여전히
깨있어
Даже
когда
пытаюсь
уснуть,
я
все
еще
бодрствую
I've
been
thinking
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
baby
Я
все
время
думаю
о
тебе,
детка
I've
been
thinking
about
you
about
you
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
about
you
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
about
you
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе,
о
тебе
오랜만에
여행을
와봐도
Даже
когда
я
еду
в
путешествие
после
долгого
перерыва
여자옷만
고르고
있네
또
Я
снова
выбираю
только
женскую
одежду
New
york
아님
paris
tokyo
Нью-Йорк,
Париж
или
Токио
어딜가도
머릿속의
너가
Куда
бы
я
ни
поехал,
кажется,
ты
в
моей
голове
나를
괴롭힐
것만
같아
Будешь
меня
мучить
친구들이
물어
요즘
연애하냐
Друзья
спрашивают:
"Ты
что,
влюбился?"
I've
been
thinking
about
아니
I'm
in
love
Я
все
время
думаю…
нет,
я
влюблен
내
눈에서
꿀
떨어지면
말해줘
Скажи
мне,
если
у
меня
из
глаз
мед
течет
시간
되면
오늘
밤
영화
어때
Если
ты
свободна,
как
насчет
кино
сегодня
вечером?
너네
동네
영화관은
심야도
해
В
твоем
районе
кинотеатр
работает
даже
ночью
요즘
공포영화들
완전
무섭대
Говорят,
сейчас
фильмы
ужасов
очень
страшные
실은
내가
하고
싶은
말은
На
самом
деле,
я
хочу
сказать
오늘
너만
생각했어
지금
나와줄래
Я
думал
о
тебе
весь
день,
не
выйдешь
ли
ты
ко
мне?
아무
일
없을
땐
날
좀
그냥
내버려
둬
Когда
ничего
не
происходит,
просто
оставь
меня
в
покое
나는
생각이
너무
많아
널
만나고부터
У
меня
слишком
много
мыслей
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
잠을
청해봐도
난
여전히
깨있어
Даже
когда
пытаюсь
уснуть,
я
все
еще
бодрствую
I've
been
thinking
about
you
Я
все
время
думаю
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
baby
Я
все
время
думаю
о
тебе,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g-slow, crucial star
Attention! Feel free to leave feedback.