Crucified Barbara - Shout It Out Loud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crucified Barbara - Shout It Out Loud




Shout It Out Loud
Выкричи это
Well, the night's begun and you want some fun
Что ж, ночь началась, и ты хочешь немного повеселиться,
Do you think you're gonna find it (think you're gonna find it)
Думаешь, ты найдёшь это? (Думаешь, ты найдёшь это?)
You got to treat yourself like number one
Ты должен относиться к себе, как к номеру один,
Do you need to be reminded (need to be reminded)
Тебе нужно об этом напомнить? (Тебе нужно об этом напомнить?)
It doesn't matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Just forget the things that you've been told
Просто забудь обо всём, что тебе говорили.
We can't do it any other way
Мы не можем сделать это по-другому,
Everybody's got to rock and roll, come on.
Все должны отрываться, давай же.
Shout it, shout it, shout it out loud
Выкричи это, выкричи, выкричи это громко,
Shout it, shout it, shout it out loud
Выкричи это, выкричи, выкричи это громко.
If you don't feel good, there's a way you could
Если тебе нехорошо, есть способ это исправить,
Don't sit there broken hearted (sit there broken hearted)
Не сиди с разбитым сердцем (не сиди с разбитым сердцем),
Call all your friends in the neighborhood
Позови всех своих друзей по соседству
And get the party started (get the party started)
И начинай вечеринку (начинай вечеринку).
Don't let 'em tell you that there's too much noise
Не позволяй им говорить тебе, что это слишком шумно,
They're too old to really understand
Они слишком стары, чтобы по-настоящему понять.
You'll still get rowdy with the girls and boys
Ты всё ещё будешь веселиться с парнями и девчонками,
'Cause it's time for you to take a stand, yeah, yeah
Потому что тебе пора занять свою позицию, да, да.
Shout it, shout it, shout it out loud
Выкричи это, выкричи, выкричи это громко,
Shout it, shout it, shout it out loud
Выкричи это, выкричи, выкричи это громко.
It doesn't matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Just forget the things that you've been told
Просто забудь обо всём, что тебе говорили.
We can't do it any other way
Мы не можем сделать это по-другому,
Everybody's got to rock and roll, come on.
Все должны отрываться, давай же.
Shout it, shout it, shout it out loud
Выкричи это, выкричи, выкричи это громко.





Writer(s): Gene (usa 2) Simmons, Paul Stanley, Bob Ezrin


Attention! Feel free to leave feedback.