Crush - Jellyhead (Motiv8's Pumphouse Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crush - Jellyhead (Motiv8's Pumphouse Edit)




Jellyhead (Motiv8's Pumphouse Edit)
Желейка (Motiv8's Pumphouse Edit)
So what if your jeans are torn
Ну и что, что твои джинсы порваны?
They've been torn since Bros were cool
Они порваны еще со времен Bros.
I wanted you for a little while
Я хотела тебя ненадолго.
You got it wrong by a million miles
Ты ошибся на миллион миль.
Big deal, what a thrill, what a let down
Большое дело, какой кайф, какое разочарование.
Kissing in your car
Целоваться в твоей машине,
When I should have been out
Когда мне следовало быть где-то еще.
I want the Prodigy really loud
Я хочу врубить Prodigy на полную.
I want it all right now
Я хочу все это прямо сейчас.
Over and over I feel it
Снова и снова я это чувствую.
Boyfriend you're alone
Парень, ты один.
You must be out of your mind
Ты, должно быть, сошел с ума.
Jellyhead, you've really blown it
Желейка, ты все испортил.
Over and over I feel it
Снова и снова я это чувствую.
Boyfriend you're alone
Парень, ты один.
You must be out of your mind
Ты, должно быть, сошел с ума.
Jellyhead, you've really blown it
Желейка, ты все испортил.
In the slow lane
На медленной полосе.
Never change the way that I feel
Никогда не меняй то, что я чувствую.
Go home, never know, never be real
Иди домой, никогда не узнаешь, никогда не будешь настоящим.
'Cause not one thing you said was true
Потому что ни одно твое слово не было правдой.
I'm gonna find somebody new
Я найду кого-нибудь другого.
Make up, break up, always the same
Мириться, расставаться, всегда одно и то же.
Get out, what about you and me say
Убирайся, что насчет тебя и меня, скажи?
I've been hanging around you too long
Я слишком долго болталась с тобой.
When summer comes I'm gone
Когда наступит лето, я уйду.
I wanna be flying in the clear sky
Я хочу летать в чистом небе.
I wanna be diving in the blue
Я хочу нырять в синеву.
I gotta be out in the evening
Я должна быть где-то вечером.
Jellyhead, without you
Желейка, без тебя.
Without you
Без тебя.





Writer(s): JONATHAN EDWARD MALE, DANNY DE MATOS, PETER ANDREW SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.