Crush - Luv'd Up (Outta Control Radio Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crush - Luv'd Up (Outta Control Radio Version)




Luv'd Up (Outta Control Radio Version)
Влюблен по уши (радиоверсия Outta Control)
How I feel to be luv'd up, luv'd up baby.
Каково это быть влюбленным по уши, детка.
Getting ready to go out, putting on my make up,
Собираюсь на выход, крашусь,
Don't know why I'm feeling ill, why I'm running about.
Не знаю, почему мне не по себе, почему я мечусь.
But I end up staying in, waiting every evening.
Но в итоге остаюсь дома, жду каждый вечер.
Never thought I'd come to this, love could be so boring.
Никогда не думала, что до этого дойдет, любовь может быть такой скучной.
Never felt like this before, like something out of a dream.
Никогда раньше такого не чувствовала, как будто во сне.
Every day it's growing more, is that the way it's supposed to be?
С каждым днем это чувство растет, разве не так должно быть?
How I feel to be luv'd up, luv'd up baby.
Каково это быть влюбленной по уши, детка.
Love to feel, to feel luv'd up, luv'd up baby.
Люблю это чувство, быть влюбленной по уши, детка.
This is real, and I'm luv'd up, luv'd up baby.
Это реально, и я влюблена по уши, детка.
I don't know - maybe I'm crazy, I'm luv'd up baby.
Не знаю, может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка.
So I meet up with my friends and I talk about you,
Поэтому я встречаюсь с друзьями и говорю о тебе,
And I'm boring them to death with the smallest detail.
И я до смерти их утомляю мельчайшими подробностями.
But I don't let on to you, don't think you need telling,
Но я тебе этого не показываю, не думаю, что тебе нужно это знать,
When you're shooting off your mouth, when your head is swelling.
Когда ты треплешься без умолку, когда у тебя голова кружится от самомнения.
Did you know when I touch you boy, that your best bet's gonna be me?
Знаешь ли ты, когда я прикасаюсь к тебе, парень, что твой лучший вариант это я?
Better get what I'm asking for coz that's the way it's supposed to be.
Лучше получи то, что я прошу, потому что так и должно быть.
How I feel to be luv'd up, luv'd up baby.
Каково это быть влюбленной по уши, детка.
Love to feel, to feel luv'd up, luv'd up baby.
Люблю это чувство, быть влюбленной по уши, детка.
This is real, and I'm luv'd up, luv'd up baby.
Это реально, и я влюблена по уши, детка.
I don't know - maybe I'm crazy, I'm luv'd up baby.
Не знаю, может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка.
Maybe I'm crazy, I'm luv'd up baby, maybe I'm crazy I'm luv'd up baby.
Может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка, может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка.
I'm luv'd up, I'm luv'd up,
Я влюблена, я влюблена,
Never felt like this before coz it's just like Just Seventeen.
Никогда раньше такого не чувствовала, потому что это как в журнале "Just Seventeen".
Every day it's growing more, is that the way it's supposed to be?
С каждым днем это чувство растет, разве не так должно быть?
How I feel to be luv'd up, luv'd up baby.
Каково это быть влюбленной по уши, детка.
Love to feel, to feel luv'd up, luv'd up baby.
Люблю это чувство, быть влюбленной по уши, детка.
This is real, and I'm luv'd up, luv'd up baby.
Это реально, и я влюблена по уши, детка.
I don't know -
Не знаю -
Never thought I'd say it, I need you every day
Никогда не думала, что скажу это, ты мне нужен каждый день
And I know it sounds funny but I'm feeling kinda lonely,
И я знаю, это звучит забавно, но мне немного одиноко,
Maybe I'm crazy, I'm luv'd up baby.
Может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка.
Luv'd up baby. Love to feel, to feel luv'd up, luv'd up baby.
Влюблена по уши, детка. Люблю это чувство, быть влюбленной по уши, детка.
This is real, and I'm luv'd up, luv'd up baby.
Это реально, и я влюблена по уши, детка.
I don't know - maybe I'm crazy, I'm luv'd up baby.
Не знаю, может, я схожу с ума, я влюблена по уши, детка.
How I feel to be luv'd up, luv'd up baby.
Каково это быть влюбленной по уши, детка.
Love to feel, to feel luv'd up, luv'd up baby...
Люблю это чувство, быть влюбленной по уши, детка...





Writer(s): Jonathan Edward Male, Peter Andrew Smith, Danny De Matos


Attention! Feel free to leave feedback.