Lyrics and translation Crush - Luv'd Up
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Как
я
себя
чувствую,
когда
меня
любят,
любят,
детка.
Getting
ready
to
go
out,
putting
on
my
make
up,
Готовлюсь
к
выходу,
наношу
макияж.
Don't
know
why
I'm
feeling
ill,
why
I'm
running
about.
Не
знаю,
почему
мне
плохо,
почему
я
бегаю.
But
I
end
up
staying
in,
waiting
every
evening.
Но
в
итоге
я
остаюсь
дома
и
жду
каждый
вечер.
Never
thought
I'd
come
to
this,
love
could
be
so
boring.
Никогда
не
думал,
что
дойду
до
такого,
любовь
может
быть
такой
скучной.
Never
felt
like
this
before,
like
something
out
of
a
dream.
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
как
во
сне.
Every
day
it's
growing
more,
is
that
the
way
it's
supposed
to
be?
С
каждым
днем
она
становится
все
больше,
неужели
так
и
должно
быть?
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Как
я
себя
чувствую,
когда
меня
любят,
любят,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Люблю
чувствовать,
чувствовать
любовь,
любовь,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблен,
влюблен,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Я
не
знаю,
может
быть,
я
сошла
с
ума,
я
влюбилась,
детка.
So
I
meet
up
with
my
friends
and
I
talk
about
you,
Поэтому
я
встречаюсь
со
своими
друзьями
и
говорю
о
тебе,
And
I'm
boring
them
to
death
with
the
smallest
detail.
И
я
до
смерти
их
утомляю
мельчайшими
подробностями.
But
I
don't
let
on
to
you,
don't
think
you
need
telling,
Но
я
не
выдаю
тебя,
не
думаю,
что
тебе
нужно
говорить,
When
you're
shooting
off
your
mouth,
when
your
head
is
swelling.
Когда
ты
стреляешь
изо
рта,
когда
твоя
голова
опухает.
Did
you
know
when
I
touch
you
boy,
that
your
best
bet's
gonna
be
me?
Знал
ли
ты,
что
когда
я
дотрагиваюсь
до
тебя,
парень,
лучше
всего
ты
будешь
делать
это
со
мной?
Better
get
what
I'm
asking
for
coz
that's
the
way
it's
supposed
to
be.
Лучше
получить
то,
о
чем
я
прошу,
потому
что
так
и
должно
быть.
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Как
я
себя
чувствую,
когда
меня
любят,
любят,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Люблю
чувствовать,
чувствовать
любовь,
любовь,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблен,
влюблен,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Я
не
знаю,
может
быть,
я
сошла
с
ума,
я
влюбилась,
детка.
Maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby,
maybe
I'm
crazy
I'm
luv'd
up
baby.
Может
быть,
я
сошел
с
ума,
я
влюблен,
детка,
может
быть,
я
сошел
с
ума,
я
влюблен,
детка.
I'm
luv'd
up,
I'm
luv'd
up,
Я
влюблен,
я
влюблен,
Never
felt
like
this
before
coz
it's
just
like
Just
Seventeen.
Никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так,
потому
что
мне
всего
семнадцать.
Every
day
it's
growing
more,
is
that
the
way
it's
supposed
to
be?
С
каждым
днем
она
становится
все
больше,
неужели
так
и
должно
быть?
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Как
я
себя
чувствую,
когда
меня
любят,
любят,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Люблю
чувствовать,
чувствовать
любовь,
любовь,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблен,
влюблен,
детка.
I
don't
know
-
Я
не
знаю
...
Never
thought
I'd
say
it,
I
need
you
every
day
Никогда
не
думал,
что
скажу
это,
ты
нужна
мне
каждый
день.
And
I
know
it
sounds
funny
but
I'm
feeling
kinda
lonely,
И
я
знаю,
это
звучит
забавно,
но
я
чувствую
себя
немного
одиноко.
Maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Может
быть,
я
сошел
с
ума,
я
влюблен,
детка.
Luv'd
up
baby.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Люблю
чувствовать,
чувствовать,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблен,
влюблен,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Я
не
знаю,
может
быть,
я
сошла
с
ума,
я
влюбилась,
детка.
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Как
я
себя
чувствую,
когда
меня
любят,
любят,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby...
Люблю
чувствовать,
чувствовать
любовь,
любовь,
детка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DE MATOS DANIEL, MALE JONATHAN EDWARD, SMITH PETER ANDREW
Album
Crush
date of release
25-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.