Lyrics and translation Crush - Luv'd Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Вот
как
я
себя
чувствую,
когда
влюблён
по
уши,
детка.
Getting
ready
to
go
out,
putting
on
my
make
up,
Собираюсь
выйти,
наношу
макияж,
Don't
know
why
I'm
feeling
ill,
why
I'm
running
about.
Не
знаю,
почему
мне
не
по
себе,
почему
я
мечусь.
But
I
end
up
staying
in,
waiting
every
evening.
Но
в
итоге
остаюсь
дома,
жду
каждый
вечер.
Never
thought
I'd
come
to
this,
love
could
be
so
boring.
Никогда
не
думала,
что
до
этого
дойдёт,
любовь
может
быть
такой
скучной.
Never
felt
like
this
before,
like
something
out
of
a
dream.
Никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
словно
это
какой-то
сон.
Every
day
it's
growing
more,
is
that
the
way
it's
supposed
to
be?
С
каждым
днём
это
чувство
растёт,
разве
так
и
должно
быть?
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Вот
как
я
себя
чувствую,
когда
влюблена
по
уши,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Обожаю
чувствовать,
чувствовать
себя
влюблённой
по
уши,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблена
по
уши,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Не
знаю,
может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка.
So
I
meet
up
with
my
friends
and
I
talk
about
you,
Поэтому
я
встречаюсь
с
друзьями
и
говорю
о
тебе,
And
I'm
boring
them
to
death
with
the
smallest
detail.
И
я
до
смерти
их
утомляю
мельчайшими
подробностями.
But
I
don't
let
on
to
you,
don't
think
you
need
telling,
Но
я
не
подаю
виду,
не
думаю,
что
тебе
нужно
об
этом
знать,
When
you're
shooting
off
your
mouth,
when
your
head
is
swelling.
Когда
ты
много
болтаешь,
когда
твоя
голова
раздувается
от
самомнения.
Did
you
know
when
I
touch
you
boy,
that
your
best
bet's
gonna
be
me?
Знаешь
ли
ты,
когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
парень,
что
твой
лучший
вариант
— это
я?
Better
get
what
I'm
asking
for
coz
that's
the
way
it's
supposed
to
be.
Лучше
получи
то,
что
я
прошу,
потому
что
так
и
должно
быть.
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Вот
как
я
себя
чувствую,
когда
влюблена
по
уши,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Обожаю
чувствовать,
чувствовать
себя
влюблённой
по
уши,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблена
по
уши,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Не
знаю,
может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка.
Maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby,
maybe
I'm
crazy
I'm
luv'd
up
baby.
Может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка,
может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка.
I'm
luv'd
up,
I'm
luv'd
up,
Я
влюблена
по
уши,
я
влюблена
по
уши,
Never
felt
like
this
before
coz
it's
just
like
Just
Seventeen.
Никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
потому
что
это
как
"Just
Seventeen".
Every
day
it's
growing
more,
is
that
the
way
it's
supposed
to
be?
С
каждым
днём
это
чувство
растёт,
разве
так
и
должно
быть?
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Вот
как
я
себя
чувствую,
когда
влюблена
по
уши,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Обожаю
чувствовать,
чувствовать
себя
влюблённой
по
уши,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблена
по
уши,
детка.
Never
thought
I'd
say
it,
I
need
you
every
day
Никогда
не
думала,
что
скажу
это,
ты
мне
нужен
каждый
день,
And
I
know
it
sounds
funny
but
I'm
feeling
kinda
lonely,
И
я
знаю,
это
звучит
забавно,
но
мне
как-то
одиноко,
Maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка.
Luv'd
up
baby.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Влюблена
по
уши,
детка.
Обожаю
чувствовать,
чувствовать
себя
влюблённой
по
уши,
детка.
This
is
real,
and
I'm
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Это
реально,
и
я
влюблена
по
уши,
детка.
I
don't
know
- maybe
I'm
crazy,
I'm
luv'd
up
baby.
Не
знаю,
может,
я
схожу
с
ума,
я
влюблена
по
уши,
детка.
How
I
feel
to
be
luv'd
up,
luv'd
up
baby.
Вот
как
я
себя
чувствую,
когда
влюблена
по
уши,
детка.
Love
to
feel,
to
feel
luv'd
up,
luv'd
up
baby...
Обожаю
чувствовать,
чувствовать
себя
влюблённой
по
уши,
детка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DE MATOS DANIEL, MALE JONATHAN EDWARD, SMITH PETER ANDREW
Album
Crush
date of release
25-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.