Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가끔 (Sometimes) (Instrumental)
Иногда (Instrumental)
Nuneul
garyeodo
da
boil
mankeum
Даже
с
закрытыми
глазами
я
вижу
тебя
так
ясно,
Geudae
moseubi
neukkyeojineunde
Твой
образ
возникает
в
моей
памяти.
Bogo
sipdan
mari
gaseume
neomchineunde
Мне
так
хочется
сказать,
что
скучаю,
Nan
amu
maldo
moshajyo
Но
я
не
могу
произнести
ни
слова.
Geudae
maeumi
nae
maeumboda
Твое
сердце
отстает
от
моего
Hanchameul
dwie
geotgo
isseoseo
На
целый
шаг.
Yeojeonhi
moreujyo
geudaeneun
moreujyo
hangsang
Ты
по-прежнему
не
знаешь,
ты
всегда
не
знаешь
Gyeote
issneun
nae
sarangeul
О
моей
любви,
что
всегда
рядом.
Gakkeum
nae
saenggak
haedo
gakkeum
nareul
geuryeodo
Иногда
думай
обо
мне,
иногда
вспоминай
меня,
Gakkeum
useojwodo
gwaenchanhayo
Иногда
даже
улыбайся,
всё
в
порядке.
Geuriun
I
maeum
jocha
Эти
странные
чувства,
Sarangin
geosman
gataseo
Кажется,
это
любовь.
Geudael
nohji
moshaeyo
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Eoreuni
doeeo
meomchun
kicheoreom
Как
застывшая
в
морозном
воздухе
песня,
Sarangdo
geureol
geora
mideossjyo
Я
думал,
что
и
любовь
будет
такой
же.
Haruga
dareuge
geudaega
moreuge
maeil
Каждый
день,
незаметно
для
тебя,
Keojyeoganeun
sarangira
Моя
любовь
растет.
Gakkeum
nae
saenggak
haedo
gakkeum
nareul
geuryeodo
Иногда
думай
обо
мне,
иногда
вспоминай
меня,
Gakkeum
useojwodo
gwaenchanhayo
Иногда
даже
улыбайся,
всё
в
порядке.
Geuriun
I
maeumjocha
Эти
странные
чувства,
Sarangin
geosman
gataseo
Кажется,
это
любовь.
Geudael
nohji
moshaeyo
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Na
ireohgerado
meonbalchieseo
geudaereul
Даже
таким,
какой
я
есть,
я
живу
каждый
день,
Bomyeonseo
harureul
sarayo
Мечтая
увидеть
тебя.
Geudae
algo
issnayo
naega
malhaesseossnayo
Ты
знаешь?
Я
говорил
тебе?
Hangsang
nae
mame
saneun
han
saram
В
моем
сердце
всегда
живет
один
человек.
Oneureun
nareul
mot
bwado
Даже
если
я
не
увижу
тебя
сегодня,
Naeireun
boge
doelkka
bwa
Может
быть,
я
увижу
тебя
завтра.
Geudael
nohji
moshaeyo
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J C Molland
Attention! Feel free to leave feedback.