Lyrics and translation Crusher-P - Used To Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
all
started
when
I
woke
up
Все
началось,
когда
я
проснулся
And
saw
you
weren't
here
И
увидел,
что
тебя
здесь
нет.
When
it
all
came
rushing
back
Когда
все
это
нахлынуло
обратно
I
couldn't
stop
the
tears
Я
не
могла
сдержать
слез.
I
never
once
believed
Я
никогда
в
это
не
верил.
With
time
my
wounds
would
heal
Со
временем
мои
раны
заживут.
If
I
were
to
call
your
name
Если
бы
я
позвал
тебя
по
имени
...
You
would
never
hear
Ты
никогда
не
услышишь.
And
with
no
answer
(oh)
and
with
your
silence
И
без
ответа
(о),
и
с
твоим
молчанием.
With
only
memories
left
to
be
my
guidance
Остались
лишь
воспоминания,
чтобы
быть
моим
проводником.
And
with
your
absence
(whoa)
И
с
твоим
отсутствием
(Ух
ты!)
I'm
in
a
crisis
reminiscing
days
dripping
with
kindness
Я
нахожусь
в
кризисе,
вспоминая
дни,
наполненные
добротой.
If
you
could
look
at
me
now
Если
бы
ты
мог
взглянуть
на
меня
сейчас
Who
would
you
see?
Кого
бы
ты
увидел?
Would
you
be
fed
up
with
my
sorrow
Ты
сыт
по
горло
моим
горем?
And
miss
who
I
used
to
be
И
скучаю
по
тому
кем
я
был
раньше
If
you
could
look
at
me
now
would
you
be
tired
of
me?
Если
бы
ты
мог
смотреть
на
меня
сейчас,
ты
бы
устал
от
меня?
If
you
could
look
at
me
now
would
you
miss
who
I
used
to
be
Если
бы
ты
мог
посмотреть
на
меня
сейчас,
ты
бы
скучал
по
тому,
кем
я
был
раньше?
It
was
here
and
gone
so
fast
Оно
было
здесь
и
исчезло
так
быстро.
The
light
leaving
your
eyes
Свет
покидает
твои
глаза.
I
know
that
you
can't
hear
me,
Я
знаю,
что
ты
меня
не
слышишь,
But
I
still
have
to
try
Но
я
все
равно
должна
попытаться.
I
never
once
believed
you
wouldn't
be
alright
Я
никогда
не
верил,
что
ты
не
будешь
в
порядке.
Every
time
you
called
my
name
I
was
by
your
side
Каждый
раз,
когда
ты
звал
меня
по
имени,
я
был
рядом
с
тобой.
But
you
can't
hear
me
Но
ты
меня
не
слышишь.
So,
I
got
resourceful
Так
что
я
проявил
находчивость.
I
always
kept
you
from
getting
into
trouble
Я
всегда
оберегал
тебя
от
неприятностей.
It's
been
crazy
Это
было
безумие
Each
day
you
amaze
me
Каждый
день
ты
удивляешь
меня.
I've
watched
you
pull
yourself
out
of
the
rubble
Я
видел,
как
ты
выбирался
из-под
обломков.
I've
been
watching
over
you
Я
наблюдал
за
тобой.
I
still
see
the
man
I
loved
and
knew
Я
все
еще
вижу
человека,
которого
я
любила
и
знала.
I've
been
told
that
people
never
change,
but
Мне
говорили,
что
люди
никогда
не
меняются,
но
...
You
were
never
that
way,
and
Ты
никогда
не
был
таким.
You
challenge
what
they
say
Ты
бросаешь
вызов
тому,
что
они
говорят.
You're
blowing
me
away
Ты
сводишь
меня
с
ума.
It
all
started
when
I
woke
up
Все
началось,
когда
я
проснулся
And
saw
you
weren't
here
И
увидел,
что
тебя
здесь
нет.
When
it
all
came
rushing
back
Когда
все
это
нахлынуло
обратно
I
couldn't
stop
the
tears
Я
не
могла
сдержать
слез.
I
never
once
believed
you
wouldn't
be
alright
Я
никогда
не
верил,
что
ты
не
будешь
в
порядке.
Every
time
you
called
my
name
I
was
always
here
Каждый
раз,
когда
ты
звал
меня
по
имени,
я
всегда
был
рядом.
If
you
could
look
at
me
now
Если
бы
ты
мог
взглянуть
на
меня
сейчас
Who
would
you
see?
Кого
бы
ты
увидел?
Would
you
be
fed
up
with
my
sorrow
Ты
сыт
по
горло
моим
горем?
And
miss
who
I
used
to
be
И
скучаю
по
тому
кем
я
был
раньше
If
you
could
look
at
me
now
would
you
be
tired
of
me?
Если
бы
ты
мог
смотреть
на
меня
сейчас,
ты
бы
устал
от
меня?
If
you
could
look
at
me
now
would
you
miss
who
I
used
to
be
Если
бы
ты
мог
посмотреть
на
меня
сейчас,
ты
бы
скучал
по
тому,
кем
я
был
раньше?
I've
been
watching
over
you
Я
наблюдал
за
тобой.
I
still
see
the
man
I
loved
and
knew
Я
все
еще
вижу
человека,
которого
я
любила
и
знала.
I've
been
told
that
people
never
change,
but
Мне
говорили,
что
люди
никогда
не
меняются,
но
...
You
were
never
that
way,
and
Ты
никогда
не
был
таким.
You
challenge
what
they
say
Ты
бросаешь
вызов
тому,
что
они
говорят.
You're
blowing
me
away
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crusher-p
Attention! Feel free to leave feedback.