Lyrics and translation Cruz Cafuné - VISIÓN TÚNEL
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VISIÓN TÚNEL
ТУННЕЛЬНОЕ ЗРЕНИЕ
Estoy
fuera
de
control,
puto
Я
вышел
из-под
контроля,
детка
Mécèn,
Cruzzi
Месэн,
Круцци
Ay,
señor
de
la
Cañita
О,
господин
из
Каниты
¿En
serio
tengo
que
aguantarlos?
Серьезно,
я
должен
их
терпеть?
¿En
serio
tengo
que
escucharlos?
Серьезно,
я
должен
их
слушать?
¿Y
presentarme
como
"Carlos"?
И
представляться
как
"Карлос"?
Pff,
me
levanto
y
me
presigno
Фу,
я
встаю
и
крещусь
Un
café
y
me
pongo
lindo
Выпиваю
кофе
и
привожу
себя
в
порядок
No
soporto
intermediarios
Я
не
выношу
посредников
Ni
líneas
comunicando
И
линии
связи
Odias
tu
vida
y
se
nota
Ты
ненавидишь
свою
жизнь,
и
это
видно
Pongo
los
ojos
en
blanco
cuando
nos
cuentas
tu
versión
de
las
cosas
Я
закатываю
глаза,
когда
ты
рассказываешь
нам
свою
версию
событий
Tienes
más
esqueletos
en
el
closet
guarda'os
que
Warren
Lotas
У
тебя
в
шкафу
больше
скелетов,
чем
у
Уоррена
Лотаса
Voy
a
hacer
un
tema
con
to'
el
canario
que
curre
y
que
curre
en
el
come
up
Я
собираюсь
сделать
тему
обо
всех
канарцах,
которые
работают
и
работают
на
подъеме
Quiero
un
Rolex,
pero
con
agujas
no
sé
mirar
la
hora
Я
хочу
Rolex,
но
со
стрелками
я
не
умею
определять
время
Me
oyes
y
te
dan
ganas
de
follarte
a
tu
jeva
'alante
'e
sus
colegas,
quizá
también
de
tus
colegas
Ты
слышишь
меня,
и
тебе
хочется
трахнуть
свою
подружку
перед
ее
коллегами,
а
может
быть,
и
перед
своими
коллегами
¿Qué
clase
de
publi'
te
enseña
el
iPhone
después
de
escucharles
haciendo
esa
mierda?
Какого
черта
реклама
показывают
тебе
iPhone
после
того,
как
ты
слушаешь
их,
поносящую
ерунду?
Los
Reyes
se
acercan,
el
team
necesita
cadenas,
mi
mano
derecha,
un
reloj
en
la
izquierda
Короли
приближаются,
команде
нужны
цепи,
моей
правой
руке
нужны
часы,
а
левой
- часы
Me
meto
al
booth
a
grabar
antes
de
soltarme
y
rapeármelo
en
alto
Я
захожу
в
будку,
чтобы
записаться,
прежде
чем
выпустить
себя
и
громко
зачитать
рэп
Solo
pa'
ver
a
través
del
cristal
cómo
se
ríen
y
se
dan
codazos
Только
для
того,
чтобы
увидеть
через
стекло,
как
они
смеются
и
толкают
друг
друга
локтями
Gritan:
"chacho,
chacho,
chacho,
chacho,
chacho,
chacho,
chacho,
chacho,
chacho"
Они
кричат:
"Чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак"
Y
si
no
te
gusta,
pónselo
a
tu
piba,
ella
sabrá
apreciarlo
А
если
тебе
не
нравится,
поставь
его
своей
подруге,
она
это
оценит
Estaba
en
la
ESO,
primeras
rimas
Я
учился
в
средней
школе,
первые
рифмы
Quería
más
tenis,
tenía
más
dudas
Я
хотел
больше
кроссовок,
у
меня
было
больше
сомнений
Quería
ser
Néstor
quería
ser
Nirban
Я
хотел
быть
Нестором,
хотел
быть
Нирваном
Quería
ser
Leny,
quería
ser
Buda
Я
хотел
быть
Лени,
хотел
быть
Буддой
Escuché
tu
disco
y
es
una
lindura
Я
послушал
твой
диск,
и
это
мило
Soy
rap
canario,
bro,
soy
la
cultura
Я
канарский
рэп,
подруга,
я
культура
Habla
más
alto,
no
te
escucho
con
las
burbujas
Говори
громче,
я
не
слышу
тебя
с
пузырями
Le
escribo
a
una
piba
y
me
saca
captura
Я
пишу
девушке,
и
она
вытаскивает
скриншот
Un
día
en
mi
vida,
otro
lunes
más
Один
день
в
моей
жизни,
еще
один
понедельник
Bro,
solo
quiero
excederme
en
paz
Бро,
я
просто
хочу
превзойти
себя
с
миром
Pago
muchas
multas
de
velocidad
Я
плачу
много
штрафов
за
превышение
скорости
Y
¿cómo
el
rapero
más
fuerte
en
las
islas
es
tan
comercial?
И
как
самый
сильный
рэпер
на
островах
может
быть
таким
коммерческим?
Aseguro
la
bolsa
mientras
creo
escena,
no
cap
Я
страхую
кошелек,
создавая
сцену,
не
понимаю
Tu
cuello
está
verde,
cambia
de
cadena
(cambia
de
cadena)
Твоя
шея
зеленая,
смени
цепочку
(смени
цепочку)
Cuando
me
corro
suena
(jeje)
Когда
я
кончаю,
звучит
(хе-хе)
Sí
fam',
eso
es
una
barra
Да,
парень,
это
строчка
Quita
la
cara
de
asco
y
deja
de
pensar:
Сними
гримасу
отвращения
и
перестань
думать:
"A
este
lo
bajo
yo
de
la
parra"
"Я
спущу
его
с
небес
на
землю"
El
ardor
que
sientes
ahora
en
la
barriga
se
llama
"falta
de
confianza"
Жжение,
которое
ты
сейчас
чувствуешь
в
животе,
называется
"недостаток
уверенности
в
себе"
Me
encanta
tu
toto,
la
No
Fear
New
Era
negra
con
los
ojos
Мне
нравится
твой
попка,
черная
New
Era
без
страха
с
глазами
La
viro
p'atrás,
te
estoy
viendo
zorro
Я
переворачиваю
ее,
я
вижу
тебя,
лисичка
Humo
en
la
foto
pa'
taparme
el
rostro
Дым
на
фото,
чтобы
скрыть
лицо
Entro
al
estudio
y
ya
tengo
otro
Я
прихожу
в
студию,
и
у
меня
уже
есть
еще
один
El
ascensor
del
hotel
va
del
parking
al
condo
Лифт
в
отеле
идет
с
парковки
в
квартиру
El
de
recepción
no
sabe
lo
que
escondo
На
ресепшене
не
знают,
что
я
прячу
Quince
en
la
suite,
fijo
vienen
los
monos
(vienen
los
monos)
Пятнадцать
в
номере
люкс,
точно
придут
обезьяны
(придут
обезьяны)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Йоу,
йоу
(йоу,
йоу)
Cruzzi
Cafu,
922-928
(it's
a
movement)
Круцци
Кафу,
922-928
(это
движение)
Mécèn,
Visión
Túnel
Месэн,
Туннельное
Зрение
El
secreto
mejor
guarda'o
(El
Secreto
watchu
doing
foo?)
Самый
хорошо
охраняемый
секрет
(Секрет
чего
ты
делаешь,
чувак?)
Me
grabé
esta
mierda
bebiendo
una
botella
de
Capitán
Kidd
Я
записал
эту
ерунду,
выпивая
бутылку
Капитана
Кидда
Tú
no
sa's
lo
que
es
Capitán,
pero
yo
sí,
illo,
te
lo
cuento
para
que
no
lo
tengas
que
googlear
Ты
не
знаешь,
что
такое
капитан,
но
я
знаю,
детка,
я
тебе
расскажу,
чтобы
тебе
не
пришлось
гуглить
Capitán
Kidd
es
un
Arehucas
de
30
años
y
100
pavos
la
botella
Капитан
Кидд
- это
Арехукас
30-летней
выдержки
и
стоит
100
баксов
за
бутылку
¿Qué
clase
de
friki
flexea
gastarse
100
pavos
en
una
botella?
Какой
фрик
будет
хвастаться
тем,
что
потратил
100
баксов
на
бутылку?
Pff,
ni
idea,
pero
seguro
uno
que
rapea
mejor
que
tú,
puto
Пфф,
понятия
не
имею,
но,
конечно,
тот,
кто
читает
рэп
лучше
тебя,
придурок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Pedro Lago Job, Alcides David Farrera Hernandez, Carlos Brunas Zamorin, Ignacio Cascajo Mendez, Isaac Calderon Espanol, Danilo Amerise Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.