Crvena Jabuka - Grlica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crvena Jabuka - Grlica




Grlica
Горлица
'Ko ti pred zoru dolazi
Кто к тебе приходит перед рассветом,
Sad kad su snovi prestali
Теперь, когда сны закончились,
Koje smo skupa sanjali
Которые мы вместе мечтали,
'Ko ti pred zoru,'ko ti pred zoru dolazi
Кто к тебе приходит перед рассветом, кто к тебе приходит перед рассветом.
Sad kad me nema da navratim
Теперь, когда меня нет, чтобы вернуться,
U čije oči potoneš
В чьи глаза ты погружаешься,
I 'ko ti zvijezde pogasi
И кто тебе звезды гасит,
Sad kad me nema
Теперь, когда меня нет,
Nema me da navratim
Меня нет, чтобы вернуться.
Ispod Drvenije protiče tama
Под Дрвенией течёт темнота,
Sa Trebevića nebo se slama
С Требевича небо рушится,
Niz pustu, snježnu ulicu
По пустой, снежной улице,
Na istu tužnu grlicu
К той же грустной горлице,
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
Ispod Drvenije protiče tama
Под Дрвенией течёт темнота,
Sa Trebevića nebo se slama
С Требевича небо рушится,
Niz pustu, snježnu ulicu
По пустой, снежной улице,
Na istu tužnu grlicu
К той же грустной горлице,
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
'Ko ti pred zoru dolazi
Кто к тебе приходит перед рассветом,
Sad kad su snovi prestali
Теперь, когда сны закончились,
Koje smo skupa sanjali
Которые мы вместе мечтали,
'Ko ti pred zoru,'ko ti pred zoru dolazi
Кто к тебе приходит перед рассветом, кто к тебе приходит перед рассветом.
Ispod Drvenije protiče tama
Под Дрвенией течёт темнота,
Sa Trebevića nebo se slama
С Требевича небо рушится,
Niz pustu, snježnu ulicu
По пустой, снежной улице,
Na istu tužnu grlicu
К той же грустной горлице,
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
Ispod Drvenije protiče tama
Под Дрвенией течёт темнота,
Sa Trebevića nebo se slama
С Требевича небо рушится,
Niz pustu, snježnu ulicu
По пустой, снежной улице,
Na istu tužnu grlicu
К той же грустной горлице,
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
Niz pustu, snježnu ulicu
По пустой, снежной улице,
Na istu tužnu grlicu
К той же грустной горлице,
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.
Gdje više ne svraćam
Куда я больше не захожу.





Writer(s): Mirko Senkovski


Attention! Feel free to leave feedback.