Lyrics and translation Crvena Jabuka - Često Pitam Za Tebe
Možda
su
ti
rekli
već
Может
быть,
они
уже
сказали
тебе.
Često
pitam
za
tebe
Я
часто
думаю
о
тебе.
Gledam
staru
kapiju
Смотрю
на
старые
ворота.
I
zatvorene
pendzere
И
закрыл
пендзере.
Kad
god
da
uđem
u
avliju
sretnem
istu
staricu
Каждый
раз,
когда
я
попадаю
в
Югославию,
я
сталкиваюсь
с
одной
и
той
же
старухой.
Kaže:
"Ona
dugo
već
nije
tu
Он
говорит:
"давненько
меня
здесь
не
было.
Udala
se
u
čaršiju."
Она
вышла
замуж
на
рынке.
Sve
je
isto
ostalo
Все
остальное
одно
и
то
же
I
sve
je
behar
posuo
И
это
все
платье
Бехара.
Tebi
sam
se
vratio
al'
sreću
nisam
našao
Я
вернулся
к
тебе,
но
мне
повезло,
что
я
нашел
тебя.
Pamtim
naše
prve
poglede
Я
помню
наши
первые
взгляды.
U
hladu
moje
odrine
В
тени
моей
одрины
Tvoje
usne
i
poljubce,
ko
dvije
meke
kajsije
Твои
губы
и
поцелуи,
которые
два
мягких
абрикоса.
Možda
su
ti
rekli
već
Может
быть,
они
уже
сказали
тебе.
Često
pitam
za
tebe
Я
часто
думаю
о
тебе.
Gledam
staru
kapiju
Смотрю
на
старые
ворота.
I
zatvorene
pendzere
И
закрыл
пендзере.
Kad
god
da
uđem
u
avliju
sretnem
istu
staricu
Каждый
раз,
когда
я
попадаю
в
Югославию,
я
сталкиваюсь
с
одной
и
той
же
старухой.
Kaže:
"Ona
dugo
već
nije
tu
Он
говорит:
"давненько
меня
здесь
не
было.
Udala
se
u
čaršiju."
Она
вышла
замуж
на
рынке.
Sve
je
isto
ostalo
Все
остальное
одно
и
то
же
I
sve
je
behar
posuo
И
это
все
платье
Бехара.
Tebi
sam
se
vratio
al'
sreću
nisam
našao
Я
вернулся
к
тебе,
но
мне
повезло,
что
я
нашел
тебя.
Pamtim
naše
prve
poglede
Я
помню
наши
первые
взгляды.
U
hladu
moje
odrine
В
тени
моей
одрины
Tvoje
usne
i
poljubce,
ko
dvije
meke
kajsije
Твои
губы
и
поцелуи,
которые
два
мягких
абрикоса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.