Crybaby Cash - Poppin It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crybaby Cash - Poppin It




Poppin It
Взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it, popping it, yeah
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю, взрываю, эй
Popping it, popping it, popping it, popping it, yeah
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю, эй
Popping it, popping it, popping it, popping it, yeah
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю, эй
Popping it, popping it
Взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, cmon
Взрываю, взрываю, взрываю, давай
Who got a bag? Popping it
У кого есть пакет? Взрываю
Toes in the sand, popping it
Пальцы на песке, взрываю
Pop at your mans, popping it
Взорви своего мужика, взрываю
Hop in the Lamb, popping it
Прыгай в Lamborghini, взрываю
Copped a zip not a gram, popping it, woah
Купил целый пакет, не грамм, взрываю, воу
She feeling the Xans, popping it
Она чувствует ксанакс, взрываю
Turn on the fan, probably
Включи вентилятор, наверное
Got me some land, properties
У меня есть земля, недвижимость
Show me the bag, copping it, woah
Покажи мне сумку, забираю, воу
Pick up her ass then dropping it, yeah
Поднимаю ее задницу, а потом бросаю, эй
Big boned baby on speed dial
Костлявая детка на быстром наборе
She got the head sloppiest
У нее самый неряшливый минет
Somebody please tell me who mans is this
Кто-нибудь, скажите мне, чей это мужик
Nigga wilding, twin 'bout popping him
Чувак беснуется, брат, сейчас взорву его
Vacuum bag filled up with cannabis
Вакуумный пакет, наполненный травкой
Getting hard trying to portray polished
Становится трудно пытаться казаться отполированным
I was just running all through them campuses
Я только что бегал по этим кампусам
Dropping dick in them hoes in college
Оставлял свой член в этих шлюхах в колледже
KelTec always gone mind it's business
KelTec всегда будет заниматься своими делами
Cause the bitch came with a silence
Потому что сука пришла с глушителем
Twin I'm too straight off them petty hoes
Брат, я слишком правильный для этих мелких шлюшек
Bitch I don't wanna be bothered
Сука, я не хочу, чтобы меня беспокоили
Keepin' it private so bae keep it private
Держу это в секрете, так что, детка, держи это в секрете
Bitch, I been training my daughter to potty, cmon
Сука, я тренировал свою дочь ходить на горшок, давай
Open your eyes, you can see it, uh, uh, uh
Открой глаза, ты можешь видеть это, а, а, а
Iron right under the seat, uh, uh, yeah
Пистолет прямо под сиденьем, а, а, да
Thot want to try to play good, want hide her past, hm
Шлюха хочет попробовать притвориться хорошей, хочет скрыть свое прошлое, хм
Party at the house, told that hoe me in the bathroom, bad news
Вечеринка в доме, сказал этой сучке, я в ванной, плохие новости
Fuck that, I'm way too in it deep
К черту, я слишком глубоко в этом погряз
Can't put faces to names, dog
Не могу сопоставить лица с именами, чувак
Worried about hoes from high school
Беспокоюсь о шлюхах из старшей школы
Promise none of that never changed, dog
Обещаю, что ничего из этого не изменилось, чувак
Her ass can't fit in them bucket seats
Ее задница не поместится в эти сиденья
Put the rest in my hand, bae
Положи остальное мне в руку, детка
Said she missed her cycle
Сказала, что у нее задержка
I said, ha, ha, ha, stop playing, bae
Я сказал, ха-ха-ха, перестань играть, детка
Turn up, I'm finna go straight to the moon
Давай, я собираюсь полететь прямо на луну
That's why I put on these Moncler, Palm Angels boots
Вот почему я надел эти ботинки Moncler, Palm Angels
I'm bout to go visit the motherland
Я собираюсь навестить родину
Cause of these crackers, I don't even much know my roots
Из-за этих ублюдков я даже толком не знаю своих корней
Walk in the club with my gun on me
Захожу в клуб с пушкой наготове
Stepping with this .380 up in my shoe
Иду с этим .380 в ботинке
I already know shawty green as fuck
Я уже знаю, что эта малышка чертовски ревнива
Cause when I text her, her bubble ain't pop up blue
Потому что, когда я пишу ей, ее сообщение не горит синим
Ooh, yeah, come on
О, да, давай
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, popping it
Взрываю, взрываю, взрываю, взрываю
Popping it, popping it, popping it, cmon
Взрываю, взрываю, взрываю, давай
Who got a bag? Popping it
У кого есть пакет? Взрываю
Toes in the sand, popping it
Пальцы на песке, взрываю
Pop at your mans, popping it
Взорви своего мужика, взрываю
Hop in the Lamb, popping it
Прыгай в Lamborghini, взрываю
Copped a zip not a gram, popping it, woah
Купил целый пакет, не грамм, взрываю, воу
She feeling the Xans, popping it
Она чувствует ксанакс, взрываю
Turn on the fan, probably
Включи вентилятор, наверное
Got me some land, properties
У меня есть земля, недвижимость
Show me the bag, copping it, woah
Покажи мне сумку, забираю, воу
Pick up her ass then dropping it, yeah
Поднимаю ее задницу, а потом бросаю, эй
Big boned baby on speed dial
Костлявая детка на быстром наборе
She got the head sloppiest
У нее самый неряшливый минет
Somebody please tell me who mans is this
Кто-нибудь, скажите мне, чей это мужик
Nigga wilding, twin 'bout popping him
Чувак беснуется, брат, сейчас взорву его
Vacuum bag filled up with cannabis
Вакуумный пакет, наполненный травкой
Getting hard trying to portray polished
Становится трудно пытаться казаться отполированным





Writer(s): Ashton Butler


Attention! Feel free to leave feedback.