Lyrics and translation Crybaby Cash - Up There
Come
on,
I'm
in
a
big
body
coupe
SUV
with
the
tint
Запрыгивай,
я
на
большом
купе-внедорожнике
с
тонировкой,
Maison
Margielas
gone
fuck
up
the
sofas
in
all
of
the
sections
Мои
Maison
Margiela
запачкают
все
диваны
во
всех
зонах.
We
ain't
supposed
to
sit
Нам
не
стоит
сидеть.
Chasing
a
high
I
had
poured
up
some
green
Гонясь
за
кайфом,
я
забил
бонг
зеленью,
It
had
fucked
up
my
stomach
ain't
sip
on
it
since
Но
это
испортило
мой
желудок,
с
тех
пор
не
притрагивался.
The
more
she
be
throwing
that
pussy
at
me
Чем
больше
она
сует
мне
свою
киску,
That's
the
more
I'ma
feel
like
I
ain't
supposed
to
hit
Тем
больше
я
чувствую,
что
не
должен
её
трогать.
Spending,
been
spending,
been
spending
Трачу,
трачу,
трачу,
Been
spending
my
money
on
food
Трачу
свои
деньги
на
еду.
Ain't
been
copping
no
drip
Не
покупаю
шмотки,
Just
got
some
bubs,
gone
make
them
flip
Просто
взял
шишек,
чтобы
они
перевернули
сознание.
I'm
with
We
Live,
I
took
a
trip
Я
с
We
Live,
отправился
в
путешествие.
She
brought
out
the
bottles,
asking
for
tips
Она
принесла
бутылки,
просит
чаевые.
Addicted
to
hookah,
she
switch
out
the
tip
Она
зависима
от
кальяна,
постоянно
меняет
мундштуки.
I
got
racks
in
my
jeans,
I'ma
walk
with
a
limp
У
меня
пачки
денег
в
джинсах,
я
иду,
прихрамывая.
I'm
with
six
naked
hoes
in
a
pent,
it
was
up
there
Я
с
шестью
голыми
телками
в
пентхаусе,
это
было
нечто.
All
of
the
neighbors
they
kept
staring
Все
соседи
пялились,
We
put
clips
in
them
sticks
and
they
transparent
Мы
вставили
магазины
в
стволы,
а
они
прозрачные.
Slightly
misguided
I
was
raised
by
one
parent
Немного
заблудший,
я
был
воспитан
одним
родителем.
My
esthetician
hoe
just
waxed
some
cunt
hair
Моя
косметолог
только
что
сделала
депиляцию
пизды,
Pull
up
by
my
thickest
hoe
she
got
some
blunts
there
Подъехала
на
моей
самой
жирной
тачке,
у
нее
там
косяки.
Know
I
put
it
on
I
rock
shit
that
y'all
wouldn't
wear
Знаю,
я
крутой,
я
ношу
то,
что
вы
бы
не
надели.
Whitney
just
whipped
up
the
pot
put
her
foot
in
there
Уитни
только
что
сварила
зелье,
вложила
в
него
всю
душу.
You
on
your
phone
at
the
front
of
the
line
Ты
пялишься
в
телефон
в
начале
очереди,
You
ain't
good
in
there,
gang,
c'mon
Тебе
там
не
рады,
братан,
пошли.
Got
to
be
careful
with
these
hoes
they
trying
to
take
my
soul
Нужно
быть
осторожнее
с
этими
сучками,
они
пытаются
забрать
мою
душу.
Damn,
she
know
she
gone
fuck
Drake
on
the
first
link
Черт,
она
знает,
что
трахнет
Дрейка
по
первому
свистку.
I
want
that
same
shit
too
Я
тоже
хочу
такого
же.
Dumb
nigga
think
he
Superman
cause
he
clutch
bad
Тупой
ниггер
думает,
что
он
Супермен,
потому
что
он
классно
трахается.
I
can
bang
shit
too
Я
тоже
могу
трахать.
Light
dep
in
the
Runtz
bag
I'ma
call
it
za
Лёгкая
конопля
в
пакете
Runtz,
я
называю
это
за,
But
I
know
this
shit
fu
Но
я
знаю,
что
это
фуфло.
Niggas
don't
know
the
difference
shawty
I'm
hands
on
Ниггеры
не
видят
разницы,
детка,
я
практичный.
My
hands,
they
want
to
dance,
oh
Мои
руки,
они
хотят
танцевать,
о,
With
you
baby
lets
have
a
dance
off
Давай,
детка,
устроим
танцевальный
баттл.
You
way
too
old
to
not
have
your
passport
Ты
слишком
взрослая,
чтобы
не
иметь
загранпаспорта.
I
ain't
talk
to
my
ex
in
some
years,
but
Я
не
разговаривал
со
своей
бывшей
несколько
лет,
но
I
just
talked
to
my
ex
cause
I
miss
her
Я
только
что
поговорил
со
своей
бывшей,
потому
что
скучаю
по
ней.
I
been
talking
bout
juggs
with
a
Cancer
Я
говорил
о
сиськах
с
девушкой-Раком.
Come
on,
I'm
in
a
big
body
coupe
SUV
with
the
tint
Запрыгивай,
я
на
большом
купе-внедорожнике
с
тонировкой,
Maison
Margielas
gone
fuck
up
the
sofas
in
all
of
the
sections
Мои
Maison
Margiela
запачкают
все
диваны
во
всех
зонах.
We
ain't
supposed
to
sit
Нам
не
стоит
сидеть.
Chasing
a
high
I
had
poured
up
some
green
Гонясь
за
кайфом,
я
забил
бонг
зеленью,
It
had
fucked
up
my
stomach
ain't
sip
on
it
since
Но
это
испортило
мой
желудок,
с
тех
пор
не
притрагивался.
The
more
she
be
throwing
that
pussy
at
me
Чем
больше
она
сует
мне
свою
киску,
That's
the
more
I'ma
feel
like
I
ain't
supposed
to
hit
Тем
больше
я
чувствую,
что
не
должен
её
трогать.
Spending,
been
spending,
been
spending
Трачу,
трачу,
трачу,
Been
spending
my
money
on
food
Трачу
свои
деньги
на
еду.
Ain't
been
copping
no
drip
Не
покупаю
шмотки,
Just
got
some
bubs,
gone
make
them
flip
Просто
взял
шишек,
чтобы
они
перевернули
сознание.
I'm
with
We
Live,
I
took
a
trip
Я
с
We
Live,
отправился
в
путешествие.
She
brought
out
the
bottles,
asking
for
tips
Она
принесла
бутылки,
просит
чаевые.
Addicted
to
hookah,
she
switch
out
the
tip
Она
зависима
от
кальяна,
постоянно
меняет
мундштуки.
I
got
racks
in
my
jeans,
I'ma
walk
with
a
limp
У
меня
пачки
денег
в
джинсах,
я
иду,
прихрамывая.
I'm
with
six
naked
hoes
in
a
pent,
it
was
up
there
Я
с
шестью
голыми
телками
в
пентхаусе,
это
было
нечто.
I
ride
around
in
the
city,
but
I
got
a
ten
on
my
lap
Я
катаюсь
по
городу,
а
у
меня
на
коленях
10
граммов.
How
you
figure
with
that?
Как
тебе
такое?
Tinted
coupe
without
the
fishbowl
Тонированное
купе
без
аквариума.
That
bitch
ain't
want
get
in
the
back
Эта
сучка
не
хотела
садиться
назад.
I'ma
hit
in
the
back,
okay
Я
трахну
её
сзади,
ладно.
We
still
talking,
walk
down
on
whips
Мы
все
еще
общаемся,
гуляем
по
дорогим
магазинам,
Still
talking,
try
make
a
flip,
yes
sir
Все
еще
общаемся,
пытаемся
провернуть
дело,
да
сэр.
She
put
14
on
her
wrist,
but
she
still
a
regular
bitch
Она
нацепила
на
запястье
14
карат,
но
осталась
обычной
шлюхой.
Broke
hoes
make
my
dick
soft,
baby
get
off
От
нищих
шлюх
мой
член
вянет,
детка,
отвали.
Pisces
ass
bitch
one
missed
call,
got
her
pissed
off
Сучка-Рыбы,
один
пропущенный
звонок,
и
она
в
бешенстве.
White
bitch
been
having
withdrawals,
she's
on
pills
hard
Белая
сучка
страдает
от
ломки,
она
плотно
сидит
на
таблетках.
And
dude
don't
need
all
ten
of
his
toes,
cause
he
don't
stand
much
И
этому
чуваку
не
нужны
все
десять
пальцев
на
ногах,
потому
что
он
не
часто
стоит.
Coupe
SUV
with
the
tint
Купе-внедорожник
с
тонировкой.
B-
big
body
Б-
большой
кузов.
B-
b-
b-
big
body
Б-
б-
б-
большой
кузов.
Come
on,
I'm
in
a
big
body
coupe
SUV
with
the
tint
Запрыгивай,
я
на
большом
купе-внедорожнике
с
тонировкой,
Maison
Margielas
gone
fuck
up
the
sofas
in
all
of
the
sections
Мои
Maison
Margiela
запачкают
все
диваны
во
всех
зонах.
We
ain't
supposed
to
sit
Нам
не
стоит
сидеть.
Chasing
a
high
I
had
poured
up
some
green
Гонясь
за
кайфом,
я
забил
бонг
зеленью,
It
had
fucked
up
my
stomach
ain't
sip
on
it
since
Но
это
испортило
мой
желудок,
с
тех
пор
не
притрагивался.
The
more
she
be
throwing
that
pussy
at
me
Чем
больше
она
сует
мне
свою
киску,
That's
the
more
I'ma
feel
like
I
ain't
supposed
to
hit
Тем
больше
я
чувствую,
что
не
должен
её
трогать.
Spending,
been
spending,
been
spending
Трачу,
трачу,
трачу,
Been
spending
my
money
on
food
Трачу
свои
деньги
на
еду.
Ain't
been
copping
no
drip
Не
покупаю
шмотки,
Just
got
some
bubs,
gone
make
them
flip
Просто
взял
шишек,
чтобы
они
перевернули
сознание.
I'm
with
We
Live,
I
took
a
trip
Я
с
We
Live,
отправился
в
путешествие.
She
brought
out
the
bottles,
asking
for
tips
Она
принесла
бутылки,
просит
чаевые.
Addicted
to
hookah,
she
switch
out
the
tip
Она
зависима
от
кальяна,
постоянно
меняет
мундштуки.
I
got
racks
in
my
jeans,
I'ma
walk
with
a
limp
У
меня
пачки
денег
в
джинсах,
я
иду,
прихрамывая.
I'm
with
six
naked
hoes
in
a
pent,
it
was
up
there
Я
с
шестью
голыми
телками
в
пентхаусе,
это
было
нечто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashton Butler
Attention! Feel free to leave feedback.