Lyrics and translation Cryosis - Poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
dark,
dark
secret
У
меня
есть
темный,
темный
секрет,
I'm
hoping
you
can
keep
it
Надеюсь,
ты
сможешь
его
сохранить.
I've
been
a
bad,
bad
girl
Я
была
плохой,
плохой
девочкой,
I'm
hoping
you
can
save
me
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
спасти.
I've
got
a
dark,
dark
mind
У
меня
есть
темный,
темный
разум,
You'd
think
that
it's
sublime
Ты
мог
бы
подумать,
что
он
возвышенный,
When
we
find
ourselves
confined
And
you
need
me
Когда
мы
окажемся
в
заточении,
и
ты
будешь
нуждаться
во
мне.
We
can
say
Мы
сможем
сказать,
That
we've
got
our
share
of
poison
Что
у
нас
есть
своя
доля
яда,
And
we're
gonna
be
okay
И
у
нас
все
будет
хорошо.
It's
night
and
day.
Это
как
ночь
и
день.
But
I'm
not
afraid.
Но
я
не
боюсь.
I
find
serenity
in
chaos
Я
нахожу
спокойствие
в
хаосе.
To
anywhere
but
this
sacred
place
Куда
угодно,
только
не
в
это
святое
место.
It
don't
feel
the
same
Оно
уже
не
то.
He
fools
the
naive
for
a
living
Он
обманывает
наивных
ради
заработка,
She's
taking
more
than
she's
giving
Она
берет
больше,
чем
дает,
And
we're
all
just
here,
wondering
И
мы
все
просто
здесь,
задаваясь
вопросом,
Who
the
devil
is
Кто
же
дьявол.
We're
not
cut
out
for
this
life
Мы
не
созданы
для
этой
жизни.
They
think
we're
bad
but
we're
all
Они
думают,
что
мы
плохие,
но
мы
все
Right
We've
accepted
the
darkness
that
comes
Правы.
Мы
приняли
тьму,
которая
приходит
Hand
in
Hand
with
light
Рука
об
руку
со
светом.
We
can
say
Мы
сможем
сказать,
That
we've
got
our
share
of
poison
Что
у
нас
есть
своя
доля
яда,
And
we're
gonna
be
okay
И
у
нас
все
будет
хорошо.
It's
night
and
day.
Это
как
ночь
и
день.
But
I'm
not
afraid.
Но
я
не
боюсь.
I
find
serenity
in
chaos
Я
нахожу
спокойствие
в
хаосе.
To
anywhere
but
this
sacred
place
Куда
угодно,
только
не
в
это
святое
место.
It
don't
feel
the
same
Оно
уже
не
то.
Yeah
we'll
go
Да,
мы
уйдем,
We'll
build
a
path
Мы
проложим
путь
For
every
other
kindred
spirit
Для
каждой
другой
родственной
души,
Fighting
light
and
reeking
dark
Сражающейся
со
светом
и
источающей
тьму.
(You've
got
a
share
of
poison
and
now)
(Gonna
be
okay)
(У
тебя
есть
своя
доля
яда,
и
теперь)
(Все
будет
хорошо)
We
can
say
Мы
сможем
сказать,
That
we've
got
our
share
of
poison
Что
у
нас
есть
своя
доля
яда,
And
we're
gonna
be
okay
И
у
нас
все
будет
хорошо.
It's
night
and
day...
Это
как
ночь
и
день...
But
I'm
not
afraid...
Но
я
не
боюсь...
I
find
serenity
in
chaos
Я
нахожу
спокойствие
в
хаосе.
To
anywhere
but
this
sacred
place
Куда
угодно,
только
не
в
это
святое
место.
It
don't
feel
the
same
Оно
уже
не
то.
Yeah
we'll
go
Да,
мы
уйдем
Far
away...
far
away
Далеко...
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cryosis
Album
Poison
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.