Lyrics and translation Cryptic Wisdom - Be Careful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woosah,
who
am
I?
Вусах,
кто
я
такой?
Somebody
that
you're
bout
to
lose
(yeah),
who
tried
Тот,
кого
ты
вот-вот
потеряешь
(да),
тот,
кто
пытался
To
give
you
everything
you
needed,
treated
Дать
тебе
всё,
что
тебе
нужно,
относился
You
with
respect
and
dignity
(yeah),
leave
it
alone
is
what
my
head
is
screaming
К
тебе
с
уважением
и
достоинством
(да),
оставь
всё
как
есть
– вот
что
кричит
моя
голова
I
gave
you
everything
and
then
some
Я
дал
тебе
всё
и
даже
больше
But
that
isn't
always
the
answer
Но
это
не
всегда
решение
Yeah,
it
takes
two
to
communicate
Да,
для
общения
нужно
двое
Could've
saved
me
from
losing
me
again
but
you
were
late
Ты
могла
бы
уберечь
меня
от
того,
чтобы
я
снова
потерял
себя,
но
ты
опоздала
Now
I'm
gone,
you
relate
to
me
and
it's
great
Теперь
я
ушёл,
ты
понимаешь
меня,
и
это
здорово
I
can't
help
it
that
you
feel
a
lil
selfish
in
your
ways
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
ты
немного
эгоистична
You
want
me
all
to
yourself,
want
me
with
nobody
else
Ты
хочешь
меня
всю
себе,
хочешь,
чтобы
я
был
ни
с
кем
другим
Talk
about
me
like
you
love
me,
then
you
leave
me
on
the
shelf
Говоришь
обо
мне,
как
будто
любишь,
а
потом
оставляешь
меня
на
полке
It's
your
pride
telling
you
what
you're
feeling
can't
be
true
Это
твоя
гордость
говорит
тебе,
что
то,
что
ты
чувствуешь,
не
может
быть
правдой
I
don't
know
what
else
to
do
to
get
through
to
you
but
I'm
through
Я
не
знаю,
что
ещё
сделать,
чтобы
достучаться
до
тебя,
но
с
меня
хватит
I
ain't
doing
you
no
favors
Я
больше
не
делаю
тебе
одолжений
I
used
to
love
it
but
I'm
jaded
Раньше
мне
это
нравилось,
но
теперь
я
разочарован
It
was
the
game,
baby,
I
adored
Это
была
игра,
детка,
которую
я
обожал
I
gave
you
everything,
what's
mine
is
yours
Я
дал
тебе
всё,
моё
– твоё
I
want
you
to
live
your
life
of
course
Конечно,
я
хочу,
чтобы
ты
жила
своей
жизнью
But
I
hope
you
get
what
you
dyin'
for
Но
я
надеюсь,
ты
получишь
то,
за
что
умираешь
Be
careful
with
me,
do
you
know
what
you
doin'?
Будь
осторожна
со
мной,
ты
знаешь,
что
делаешь?
Whose
feelings
that
you
hurtin'
and
bruisin'?
Чьи
чувства
ты
ранишь
и
терзаешь?
You
gon'
gain
the
whole
world
Ты
завоюешь
весь
мир
But
is
it
worth
the
dude
that
you're
losin'?
Но
стоит
ли
оно
того
парня,
которого
ты
теряешь?
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Yeah,
it's
not
a
threat,
it's
a
warnin'
Да,
это
не
угроза,
это
предупреждение
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Yeah,
my
heart
is
like
a
package
with
a
fragile
label
on
it
Да,
моё
сердце
как
посылка
с
наклейкой
"хрупкое"
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Won't
lie,
don't
shy
from
me
Не
буду
врать,
не
стесняйся
меня
You
have
been
my
sunlight,
my
whole
life,
I
need
somebody
Ты
была
моим
солнцем,
всю
мою
жизнь,
мне
нужен
кто-то,
To
intervene,
I
treated
you
just
like
a
centerpiece
Кто
вмешается,
я
относился
к
тебе
как
к
центральному
элементу
But
tables
turn
and
now
you're
taking
all
my
energy
Но
столы
перевернулись,
и
теперь
ты
забираешь
всю
мою
энергию
Get
away,
I
don't
really
get
it
Уходи,
я
действительно
не
понимаю
I
give
you
some
peace
of
mind,
you
leave
me
beheaded
Я
даю
тебе
душевное
спокойствие,
а
ты
оставляешь
меня
обезглавленным
Maybe
I'm
entitled
to
more
than
I
deserve
Может
быть,
я
имею
право
на
большее,
чем
заслуживаю
That
sounds
a
little
like
me
too,
in
front
of
the
curve
Это
немного
похоже
на
меня,
опережающего
события
But
don't
try
to
curve
me,
like
I
ain't
been
worthy
Но
не
пытайся
отшить
меня,
как
будто
я
недостоин
I
know
I
ain't
perfect
but
I'm
out
here
working
Я
знаю,
что
я
не
идеален,
но
я
работаю
над
этим
Tell
me
what
you
know
about
that
one
sided
love
Расскажи
мне,
что
ты
знаешь
об
этой
односторонней
любви
Every
day
I'm
spending
with
you
reminds
me
of
Каждый
день,
проведенный
с
тобой,
напоминает
мне
о
Everything
I'm
not,
what
I
could've
been
and
shouldn't
be
Всем,
чем
я
не
являюсь,
кем
я
мог
бы
быть
и
не
должен
быть
Don't
know
what
got
into
me
to
let
me
make
a
fool
of
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло,
что
я
позволил
себе
сделать
из
себя
дурака
I
don't
want
no
enemies,
but
I'm
losing
inner
peace
Я
не
хочу
врагов,
но
я
теряю
внутренний
покой
Tell
me
what
you
want
from
me,
I'm
all
out
of
remedies
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня,
у
меня
закончились
лекарства
It
was
the
game,
baby,
I
adored
Это
была
игра,
детка,
которую
я
обожал
I
gave
you
everything,
what's
mine
is
yours
Я
дал
тебе
всё,
моё
– твоё
I
want
you
to
live
your
life
of
course
Конечно,
я
хочу,
чтобы
ты
жила
своей
жизнью
But
I
hope
you
get
what
you
dyin'
for
Но
я
надеюсь,
ты
получишь
то,
за
что
умираешь
Be
careful
with
me,
do
you
know
what
you
doin'?
Будь
осторожна
со
мной,
ты
знаешь,
что
делаешь?
Whose
feelings
that
you
hurtin'
and
bruisin'?
Чьи
чувства
ты
ранишь
и
терзаешь?
You
gon'
gain
the
whole
world
Ты
завоюешь
весь
мир
But
is
it
worth
the
dude
that
you're
losin'?
Но
стоит
ли
оно
того
парня,
которого
ты
теряешь?
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Yeah,
it's
not
a
threat,
it's
a
warnin'
Да,
это
не
угроза,
это
предупреждение
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Yeah,
my
heart
is
like
a
package
with
a
fragile
label
on
it
Да,
моё
сердце
как
посылка
с
наклейкой
"хрупкое"
Be
careful
with
me
Будь
осторожна
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.