Lyrics and translation Crypto feat. Meredith Bull - A Little Less Conversation
A Little Less Conversation
Немного меньше разговоров
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Немного
меньше
разговоров,
немного
больше
дела,
прошу
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
Всё
это
раздражение
меня
не
удовлетворяет
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Немного
больше
укусов,
и
немного
меньше
лая
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Немного
меньше
ссор,
и
немного
больше
искры
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Закрой
свой
рот
и
открой
свое
сердце,
и,
детка,
удовлетвори
меня
Satisfy
me
Удовлетвори
меня
Baby,
close
your
eyes
and
listen
to
the
music
Детка,
закрой
свои
глаза
и
слушай
музыку
Drifting
through
the
summer
breeze
Дрейфуя
сквозь
летний
бриз
It's
a
groovy
night
and
I
can
show
you
how
to
use
it
Это
классная
ночь,
и
я
могу
показать
тебе,
как
ей
воспользоваться
Come
along
with
me
and
put
your
mind
at
ease
Пойдем
со
мной,
и
успокой
свой
разум
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Немного
меньше
разговоров,
немного
больше
дела,
прошу
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
Всё
это
раздражение
меня
не
удовлетворяет
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Немного
больше
укусов,
и
немного
меньше
лая
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Немного
меньше
ссор,
и
немного
больше
искры
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Закрой
свой
рот
и
открой
свое
сердце,
и,
детка,
удовлетвори
меня
Satisfy
me
Удовлетвори
меня
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Немного
меньше
разговоров,
немного
больше
дела,
прошу
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
Всё
это
раздражение
меня
не
удовлетворяет
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Немного
больше
укусов,
и
немного
меньше
лая
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Немного
меньше
ссор,
и
немного
больше
искры
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Закрой
свой
рот
и
открой
свое
сердце,
и,
детка,
удовлетвори
меня
Come
on,
baby,
I'm
tired
of
talking
(come
on,
baby,
I'm
tired
of
taking)
Давай,
детка,
я
устал
разговаривать
(давай,
детка,
я
устал
ждать)
Grab
your
coat
and
let's
start
walking
(grab
your
coat
and
let's
start
walking)
Бери
свое
пальто,
и
пойдем
прогуляемся
(бери
свое
пальто,
и
пойдем
прогуляемся)
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Don't
procrastinate,
don't
articulate
Не
откладывай,
не
говори
Girl,
it's
getting
late
Девочка,
уже
поздно
I'm
done
waiting
around
Я
устал
ждать
Satisfy
me
Удовлетвори
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Davis, William E. Billy Strange
Attention! Feel free to leave feedback.