Lyrics and translation Crystal Aikin - I Won't Let You Go
I Won't Let You Go
Я тебя не отпущу
And
now
people
can
talk
about
me
И
пусть
люди
говорят
обо
мне,
They
can
say
just
what
they
like
Пусть
говорят
все,
что
хотят,
But
they
don't
know
just
like
I
know
Но
они
не
знают,
как
знаю
я,
The
change
You
made
in
my
life
Какие
перемены
Ты
внес
в
мою
жизнь.
I've
been
judged,
I've
been
battered
Меня
судили,
меня
били,
I've
been
hurt,
I've
been
abused
Меня
ранили,
мной
злоупотребляли,
But
Your
love
repaired
the
broken
Но
Твоя
любовь
исцелила
разбитое,
What
was
stolen
You
recovered
Украденное
Тобой
возвращено.
When
my
back's
against
the
wall
Когда
моя
спина
прижата
к
стене
And
I've
got
no
one
to
call
И
мне
не
к
кому
обратиться,
I
will
hold
on
to
Your
promise
Я
буду
держаться
Твоего
обещания,
Cause
I
know
that
Lord
You
got
this,
yeah
Потому
что
я
знаю,
Господи,
Ты
со
мной,
да.
(There
may
be
ups
and
downs)
(В
жизни
бывают
взлеты
и
падения,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(In
times
when
no
one's
around)
(Во
времена,
когда
никого
нет
рядом,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(You
said
You'll
be
right
by
my
side
so,)
(Ты
сказал,
что
будешь
рядом
со
мной,
поэтому)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(Always
til
the
end
of
time,
that's
why)
(Всегда
до
конца
времен,
именно
поэтому)
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду,
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду.
That's
why
every
day
I'm
striving
Вот
почему
я
борюсь
каждый
день,
Cause
I
know
You
made
me
strong
Потому
что
я
знаю,
Ты
сделал
меня
сильной,
To
get
through
this
while
I'm
living
Чтобы
пройти
через
это,
пока
я
живу,
I
know
trouble
won't
last
long
Я
знаю,
что
беда
не
продлится
долго.
So
I
ain't
gonna
let
go
Поэтому
я
не
отпущу,
I'm
staying
in
because
You
said
so
Я
остаюсь,
потому
что
Ты
так
сказал.
No
matter
what
I'm
gonna
hold
on
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
держаться,
Until
You
bless
my
soul
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу.
So,
when
my
back's
against
the
wall
Поэтому,
когда
моя
спина
прижата
к
стене
And
I've
got
no
one
to
call
И
мне
не
к
кому
обратиться,
I
will
hold
on
to
Your
promise
Я
буду
держаться
Твоего
обещания,
Cause
I
know
that
Lord
You
got
this,
Потому
что
я
знаю,
Господи,
у
Тебя
все
под
контролем.
(And
there
may
be
ups
and
downs)
(И
в
жизни
могут
быть
взлеты
и
падения,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(In
times
when
no
one's
around)
(Во
времена,
когда
никого
нет
рядом,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(You
said
you'll
be
right
by
my
side
so,)
(Ты
сказал,
что
будешь
рядом
со
мной,
так
что,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(Be
there
until
the
end
of
time,
that's
why)
(Будешь
рядом
до
конца
времен,
поэтому)
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду,
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду.
I
will
always
trust
and
believe
Я
всегда
буду
верить,
That
my
blessing's
around
the
corner
Что
мое
благословение
не
за
горами.
(Ooh
yeah,
whatever
He
has
for
me,
(О
да,
что
бы
Он
ни
уготовил
для
меня,
I'm
ready
to
receive)
Я
готова
принять.)
I'll
hold
on
until
my
change
comes
Я
буду
ждать,
пока
не
придут
мои
перемены,
Cuz
I
know
that
it's
on
the
way
Потому
что
я
знаю,
что
они
уже
в
пути.
(I'm
waiting
for
what
You
promised
me)
(Я
жду,
что
Ты
обещал
мне,)
It's
coming
sooner
or
later
Рано
или
поздно
это
случится,
That
I
do
believe
Я
верю
в
это.
(I
believe,
and
I
won't
let
go)
(Я
верю,
и
я
не
отпущу,)
Cause
if
I
would've
let
then
you
wouldn't
know
Потому
что
если
бы
я
сдалась,
ты
бы
не
узнал
Everything
He
has
done
for
me
Обо
всем,
что
Он
сделал
для
меня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
(There
may
be
ups
and
downs
but,)
(Бывают
взлеты
и
падения,
но)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(In
times
no
one's
around)
(Во
времена,
когда
никого
нет
рядом,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(You
said
you'll
be
right
by
my
side
yeah,)
(Ты
сказал,
что
будешь
рядом
со
мной,
да,)
Hold
on,
I
won't
let
you
go
Держись,
я
тебя
не
отпущу.
(Until
til
the
end
of
time,
so
I
won't
let
you
go)
(До
конца
времен,
поэтому
я
тебя
не
отпущу.)
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду,
Imma
stay
right
here,
I
ain't
going
nowhere
Я
останусь
здесь,
я
никуда
не
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brittney Alexandria Wright, Crystal Aikin, Danielle Davis, Philip Hall, Phillip Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.