Lyrics and translation Crystal Castles - Year of Silence
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Ég
kyngi
tári
og
anda
hári
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
(Minn
besti
vinur
hverju
sem
dynur)
Мой
лучший
друг,
неважно,
что
произойдет
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
(Ég
kyngi
tári
og
anda
hári)
Я
глотаю
слезы
и
дышу
твоими
волосами
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Illum
látum,
í
faðmi
grátum
Плохие
времена,
мы
плачем,
обнимая
друг
друга
Þegar
að
við
hittumst,
Þegar
að
við
kyssumst
Когда
мы
были
вместе,
Когда
мы
целовались
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kjartan Sveinsson, Orri Pall Dyrason, Jon Thor Birgisson, Margaret Osborn, Georg Holm, Ethan Kath
Attention! Feel free to leave feedback.