Crystal F - Jede Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crystal F - Jede Nacht




Jede Nacht
Каждую ночь
Wir bleiben zusamm' bis ans Ende der Nacht
Мы останемся вместе до конца ночи
Und das Blut läuft an den Händen herab
И кровь стекает по рукам
Und die Tropfen werden Pfützen und die Pfütze wird ein Meer
И капли становятся лужами, а лужа становится морем
Und Ich tauche in dein Blut ein, in dei'm Lebenssaft dein Schmerz
И я погружаюсь в твою кровь, в твою жизненную силу, твою боль
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Wie jeden Morgen um halb Acht ziehst du die Tür von deinem Zimmer zu
Как каждое утро в полвосьмого ты закрываешь дверь своей комнаты
Es ist nicht schön, aber billig und was will man tun
Это некрасиво, но дешево, и что поделать
Wenn beide Eltern arm sind, aber man trotzdem studieren will?
Если оба родителя бедны, но ты все равно хочешь учиться?
Denn wir sind im echten Leben und nicht in ei'm Kinofilm
Ведь мы в реальной жизни, а не в кино
Es geht Uni, schlafen, Arbeit, Uni, schlafen, Arbeit
Учеба, сон, работа, учеба, сон, работа
Uni, Schlafen, Arbeit, tagaus, tagein
Учеба, сон, работа, изо дня в день
Und im Alltagstrott bemerkst du nicht, dass du plötzlich ein Schatten hast
И в повседневной рутине ты не замечаешь, что у тебя вдруг появилась тень
Der dich begleitet und mit zu dir nach Hause kommt Nacht für Nacht
Которая сопровождает тебя и приходит к тебе домой ночь за ночью
Jeden Schritt den du gehst, jedes "Hi!" was du sagst, jeder Atemzug wird Teil meiner Jagd
Каждый твой шаг, каждое твое "Привет!", каждый вздох становится частью моей охоты
Und dieses Kribbeln in mir drin, ich nenn' mittlerweile Jagdinstinkt
И это покалывание внутри меня, я теперь называю это охотничьим инстинктом
Und er wird immer stärker, wenn ein neuer Tag beginnt
И он становится все сильнее с началом каждого нового дня
Wir bleiben zusamm' bis ans Ende der Nacht
Мы останемся вместе до конца ночи
Und das Blut läuft an den Händen herab
И кровь стекает по рукам
Und die Tropfen werden Pfützen und die Pfütze wird ein Meer
И капли становятся лужами, а лужа становится морем
Und Ich tauche in dein Blut ein, in dei'm Lebenssaft dein Schmerz
И я погружаюсь в твою кровь, в твою жизненную силу, твою боль
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Wie jeden morgen um halb Acht, so auch heute
Как каждое утро в полвосьмого, так и сегодня
Verfolgt der Jäger seine Beute
Охотник преследует свою добычу
Ein ungutes Gefühl, was ihr die ganze Zeit im Nacken sitzt
Нехорошее чувство, которое все время сидит у тебя на загривке
Obwohl sie nicht sieht, wie ihr Schatten aus dem Schatten tritt
Хотя ты не видишь, как твоя тень выходит из тени
Kopfhörer im Ohr fressen die Schritte im Flur
Наушники в ушах заглушают шаги в коридоре
Ihr Tagesablauf läuft wie eine tickende Uhr - genau
Твой распорядок дня идет как часы - точно
Sie bringt mich um die Ekstase
Ты доводишь меня до экстаза
Denn ich komm' Schritt für Schritt näher, hab' ihr'n Geruch in der Nase
Ведь я подхожу шаг за шагом ближе, чувствую твой запах
Und es ist wohl das letzte Mal, dass ihr Körper nicht nach Angst riecht
И это, вероятно, последний раз, когда твое тело не пахнет страхом
Weil ihr junges Leben ab jetzt in meiner Hand liegt
Потому что твоя юная жизнь теперь в моих руках
Kaltes Eisen im Nacken, sie kommt sie holen, die Angst
Холодное железо на шее, ее настигает страх
Sie bricht zitternd unter Stromschüssen am Boden zusamm', aaaah
Она дрожа падает на пол под ударами тока, аааа
Wir bleiben zusamm' bis ans Ende der Nacht
Мы останемся вместе до конца ночи
Und das Blut läuft an den Händen herab
И кровь стекает по рукам
Und die Tropfen werden Pfützen und die Pfütze wird ein Meer
И капли становятся лужами, а лужа становится морем
Und Ich tauche in dein Blut ein, in dei'm Lebenssaft dein Schmerz
И я погружаюсь в твою кровь, в твою жизненную силу, твою боль
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)
Jede Nacht auf der Jagd (jede Nacht auf der Jagd)
Каждую ночь на охоте (каждую ночь на охоте)





Writer(s): Simon Eichinger


Attention! Feel free to leave feedback.