Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow - Acoustic
Folgen - Akustisch
Follow,
follow
Folge,
folge
Follow,
follow
Folge,
folge
You're
the
one
I
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
to
the
middle
Folge
bis
zur
Mitte
Middle
of
the
shadows
Mitte
der
Schatten
Far
away
from
all
the
sorrows
Weit
weg
von
all
den
Sorgen
You're
the
one
I
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
all
the
way
oh
Folge
den
ganzen
Weg,
oh
Way
into
the
darkness,
Hinein
in
die
Dunkelheit,
Where
the
sun
is
shining
yellow
Wo
die
Sonne
gelb
scheint
You're
the
one
I
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
to
the
middle
Folge
bis
zur
Mitte
Middle
of
the
shadows
Mitte
der
Schatten
Far
away
from
all
the
sorrows
Weit
weg
von
all
den
Sorgen
You're
the
one
I
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
all
the
way
oh
Folge
den
ganzen
Weg,
oh
Way
into
the
darkness,
Hinein
in
die
Dunkelheit,
Where
the
sun
is
shining
yellow
Wo
die
Sonne
gelb
scheint
Follow
Follow...
Follow...
Follow...
Folge
Folge...
Folge...
Folge...
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Way
into
the
darkness,
into
the
darkness
Hinein
in
die
Dunkelheit,
in
die
Dunkelheit
When
the
sun
is
shining
yellow
Wenn
die
Sonne
gelb
scheint
(Following
a
hole
in
the
water)
(Einem
Loch
im
Wasser
folgend)
Follow
Follow
Follow
Follow
Follow
Folge
Folge
Folge
Folge
Folge
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Middle
of
the
shadow
Mitte
des
Schattens
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
all
the
way-o
(way
oh?)
Folge
den
ganzen
Weg-o
(Weg
oh?)
Way
into
the
darkness,
into
the
darkness
when
the
sun
is
shining
yellow
Hinein
in
die
Dunkelheit,
in
die
Dunkelheit,
wenn
die
Sonne
gelb
scheint
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
(Buildup,)
You're
the
(Aufbau,)
Du
bist
die
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
trough
the
middle
Folge
durch
die
Mitte
Middle
of
the
shadow
Mitte
des
Schattens
Way
into
the
darkness
Hinein
in
die
Dunkelheit
You're
the
one
i,
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
ich,
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
trough
the
middle
Folge
durch
die
Mitte
Follow
all
the
way-oh
Folge
den
ganzen
Weg-oh
Way
into
the
darkness,
Into
the
darkness
Hinein
in
die
Dunkelheit,
In
die
Dunkelheit
When
the
sun
is
shining
yellow
Wenn
die
Sonne
gelb
scheint
Following
a
hole
in
the
water?)
Einem
Loch
im
Wasser
folgend?)
Follow
(highpitched)
Folge
(hoch)
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Middle
of
the
shadow
Mitte
des
Schattens
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Follow
all
the
way-o
Folge
den
ganzen
Weg-o
Way
into
the
darkness,
Into
the
darkness
Hinein
in
die
Dunkelheit,
In
die
Dunkelheit
When
the
sun
is
shining
yellow
Wenn
die
Sonne
gelb
scheint
You're
the
one
i,
You're
the
one
i
follow
Du
bist
die
Eine,
ich,
Du
bist
die
Eine,
der
ich
folge
Way
into
the
darkness
Hinein
in
die
Dunkelheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Vierich, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Graham Winslow Dickson
Attention! Feel free to leave feedback.