Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
a
vibe,
and
it
multiply,
don't
divide
for
no
one
У
нас
есть
вибрация,
она
умножается,
не
делится
ни
для
кого
So
move
to
the
light
and
we
come
to
life,
walking
the
path
to
the
sun
Так
иди
к
свету,
мы
оживаем,
идём
тропой
к
солнцу
Run
to
the
mountain
top
Беги
к
вершине
горы
Jump
off
the
waterfall
Прыгай
с
водопада
вниз
So
follow
the
stars,
they'll
open
your
heart
Следуй
за
звёздами,
откроют
сердце
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждёшь?
From
the
sky
down
to
the
ground
С
небес
до
самой
земли
Through
the
lights
and
the
sound
Сквозь
свет
и
сквозь
звук
I've
been
down
all
of
these
beaches
Я
прошёл
все
эти
пляжи
And
I've
searched
through
all
the
clouds
И
облака
все
исходил
Never
seen
nobody
like
you
Не
встречал
никого
вроде
тебя
With
a
body
like
you-ou
С
такой
фигурой
как
ты-ы
No
no
nobody
like
you
Нет
нет
никого
как
ты
So
what
you
wanna
do
now
Так
что
хочешь
теперь?
Love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
Come
on
gimme
that
Ну
же
дай
мне
эту
Love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
I
ain't
saying
it
won't
hurt
you
Не
скажу
что
не
больно
будет
It
might
turn
you
upside
down
Может
с
ног
на
голову
перевернёт
So
come
on
gimme
that
love
love
love
Так
дай
же
мне
любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
yeah
Ведь
она
крутит
весь
мир,
да
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
One
with
the
now,
earth's
turning
round
Единство
с
моментом,
земля
вращается
Good
times
they
come
where
we
go
Хорошие
времена
там
где
мы
Jump
in
the
waves,
we
float
away
Прыгай
в
волны,
уплываем
Tide's
gonna
carry
us
home
Прилив
нас
домой
унесёт
Riding
the
vibrations,
into
the
wide
ocean
Ловим
вибрации,
в
океан
широкий
Lit
by
the
stars,
follow
our
hearts
Звёзды
светят,
следуем
за
сердцами
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждём?
From
the
sky
down
to
the
ground
С
небес
до
самой
земли
Through
the
lights
and
the
sound
Сквозь
свет
и
сквозь
звук
I've
been
down
all
of
these
beaches
Я
прошёл
все
эти
пляжи
And
I've
searched
through
all
the
clouds
И
облака
все
исходил
Never
seen
nobody
like
you
Не
встречал
никого
вроде
тебя
With
a
body
like
you-ou
С
такой
фигурой
как
ты-ы
No
no
nobody
like
you
Нет
нет
никого
как
ты
So
what
you
wanna
do
now
Так
что
хочешь
теперь?
Love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
Come
on
gimme
that
Ну
же
дай
мне
эту
Love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
I
ain't
saying
it
won't
hurt
you
Не
скажу
что
не
больно
будет
It
might
turn
you
upside
down
Может
с
ног
на
голову
перевернёт
So
come
on
gimme
that
love
love
love
Так
дай
же
мне
любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
yeah
Ведь
она
крутит
весь
мир,
да
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
Drop
all
the
pressure
Сбрось
всё
давление
Too
much
pressure,
(ah)
Слишком
много
давления,
(а)
Drop
all
the
pressure
(oh
oh)
Сбрось
всё
давление
(о
о)
Don't
let
it
get
ya
(don't
let
it
get
ya)
Не
дай
ему
взять
верх
(не
дай
ему
взять
верх)
Drop
all
the
Pressure
(yeah
yeah
yeah)
Сбрось
всё
давление
(да
да
да)
Too
much
pressure
Слишком
много
давления
(No
no
no
no
no)
(Нет
нет
нет
нет
нет)
The
money
ain't
the
thing
Деньги
не
главное
The
world
we're
livin'
in
В
мире
где
мы
живём
This
life
is
what
you
give
Жизнь
- это
то,
что
ты
отдаёшь
So
come
on
gimme
gimme
that
love
love
love
Так
дай
же
мне,
дай
мне
любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
Come
on
gimme
that
Ну
же
дай
мне
эту
Love
love
love
Любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
world
go
round
Ведь
она
крутит
весь
мир
I
ain't
saying
it
won't
hurt
you
Не
скажу
что
не
больно
будет
It
might
turn
you
upside
down
Может
с
ног
на
голову
перевернёт
So
come
on
gimme
that
love
love
love
Так
дай
же
мне
любовь,
любовь,
любовь
Cos
it
makes
the
world
go
round
yeah
Ведь
она
крутит
весь
мир,
да
Ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Edward Whiting, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Gilbert Vierich, Lucy Helene Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.