Lyrics and translation Crystal Gayle - Faithless Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faithless Love
Безжалостная любовь
Faithless
love
Безжалостная
любовь
Like
a
river
flows
Словно
река
течет,
Like
rain
drops
falling
on
a
broken
rose
Словно
капли
дождя,
падающие
на
сломанную
розу,
Down
in
some
valley
where
nobody
goes
Вниз,
в
долину,
где
никто
не
бывает.
And
the
night
goes
in
like
a
cold,
dark
wind
И
ночь
приходит,
как
холодный,
темный
ветер.
Faithless
love
Безжалостная
любовь
Like
a
river
flows
Словно
река
течет.
Faithless
love
Безжалостная
любовь,
Where
did
I
go
wrong?
Где
я
ошиблась?
Was
it
telling
stories
Было
ли
это
в
рассказанных
историях
In
a
heartbreak
song?
В
песне
о
разбитом
сердце?
When
nobody′s
right
Когда
никто
не
прав,
No
better
was
wrong
Нет
лучшего
и
худшего.
Faithless
love
will
find
you
Безжалостная
любовь
найдет
тебя
And
the
misery
entwine
you
И
несчастье
оплетет
тебя.
Faithless
love
Безжалостная
любовь,
Where
did
I
go
wrong?
Где
я
ошиблась?
Well,
I
guess
I'm
standing
in
the
hall
of
broken
dreams
Кажется,
я
стою
в
зале
разбитых
мечтаний,
That′s
the
way
it
sometimes
goes
Так
иногда
бывает.
Never
new
love
Новая
любовь
Never
turns
out
like
it
seems
Никогда
не
оказывается
такой,
какой
кажется.
It's
the
feeling,
comes
and
goes
Это
чувство
приходит
и
уходит.
Well,
I
guess
I'm
standing
in
the
hall
of
broken
dreams
Кажется,
я
стою
в
зале
разбитых
мечтаний,
That′s
the
way
it
sometimes
goes
Так
иногда
бывает.
Never
new
love
Новая
любовь
Never
turns
out
like
it
seems
Никогда
не
оказывается
такой,
какой
кажется.
It′s
the
feeling,
comes
and
goes
Это
чувство
приходит
и
уходит.
Faithless
love
Безжалостная
любовь
Like
a
river
flows
Словно
река
течет,
Like
rain
drops
falling
on
a
broken
rose
Словно
капли
дождя,
падающие
на
сломанную
розу,
Down
in
some
valley
where
nobody
goes
Вниз,
в
долину,
где
никто
не
бывает.
Faithless
love
has
found
me
Безжалостная
любовь
нашла
меня,
Thrown
its
chilling
arms
around
me
Обвила
меня
своими
ледяными
руками.
Faithless
love
Безжалостная
любовь
Like
a
river
flows
Словно
река
течет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Souther John David
Attention! Feel free to leave feedback.