Crystal Kay - Attitude - translation of the lyrics into German

Attitude - Crystal Kaytranslation in German




Attitude
Einstellung
重ねたシャツ 夢は言わない主義
Übereinandergelegte Hemden, meine Träume verrate ich nicht.
まだ kind of love 目が離せない
Immer noch eine Art Liebe, ich kann den Blick nicht von dir lassen.
かじりかけの hot dog 並んで歩く
Angebissener Hotdog, wir gehen nebeneinander.
まぶしい顔 gonna keep it in my mind
Dein strahlendes Gesicht werde ich im Gedächtnis behalten.
逢えないと feel for you
Wenn wir uns nicht sehen, denke ich an dich.
逢えば 気になる your attitude
Wenn wir uns treffen, fällt mir deine Einstellung auf.
君の everyday
Dein Alltag,
知らないふりで
ich tue so, als wüsste ich nichts davon.
恋を損してるよ oh
Du verpasst die Liebe, oh.
Don't give up to love
Gib die Liebe nicht auf.
してあげたいこと 考えよう oh
Lass mich überlegen, was ich für dich tun möchte, oh.
Let it go 見つめあおうよ
Lass es los, lass uns einander ansehen.
人と違う 何でも本気になる
Anders als andere, du nimmst alles ernst.
オレンジが似合うのも my choice
Dass dir Orange steht, gefällt mir auch.
明日のことしか聞けないくらい
So sehr, dass ich nur nach morgen fragen kann.
自由なの 切なくなるね
Du bist so frei, das macht mich traurig.
逢えないと feel so blue
Wenn wir uns nicht sehen, fühle ich mich so traurig.
逢えば 気になる your attitude
Wenn wir uns treffen, fällt mir deine Einstellung auf.
君の every step
Jeder deiner Schritte,
Crazy な合図で
mit einem verrückten Zeichen.
恋に火がはいるよ oh
Die Liebe entflammt, oh.
Don't be shy no more
Sei nicht mehr schüchtern.
飾らない指を 差し出してるじゃない oh
Du streckst doch deine schlichten Finger aus, oh.
Let it go 分かりあおう
Lass es los, lass uns einander verstehen.
逢えないと care for you
Wenn wir uns nicht sehen, sorge ich mich um dich.
逢えば 気になる your attitude
Wenn wir uns treffen, fällt mir deine Einstellung auf.
君の every step
Jeder deiner Schritte,
Crazy な合図で
mit einem verrückten Zeichen.
恋に火がはいるよ oh
Die Liebe entflammt, oh.
Don't give up to love
Gib die Liebe nicht auf.
してあげたいこと 考えよう oh
Lass mich überlegen, was ich für dich tun möchte, oh.
Don't be shy no more
Sei nicht mehr schüchtern.
飾らない指を 差し出してるじゃない oh
Du streckst doch deine schlichten Finger aus, oh.
Let it go 分かりあおうよ
Lass es los, lass uns einander verstehen.





Writer(s): 川村 真澄, Akira, 川村 真澄, akira


Attention! Feel free to leave feedback.