Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bet You Don't Know
Wetten, du weißt es nicht
When
I
wake
up
in
the
morning
light,
I
stretch
my
body
and
I
touch
the
sky
Wenn
ich
morgens
im
Licht
erwache,
strecke
ich
mich
und
berühre
den
Himmel
I
think
of
you
and
I
wonder
why
Ich
denke
an
dich
und
frage
mich
warum
Maybe
it's
because
boy
you
make
me
smile,
Vielleicht
liegt
es
daran,
Junge,
dass
du
mich
zum
Lächeln
bringst,
This
we
got
is
so
spiritual,
feeling
that
is
so
mutual,
Was
wir
haben,
ist
so
spirituell,
das
Gefühl
ist
so
gegenseitig,
I
just
love
being
next
to
you
Ich
liebe
es
einfach,
neben
dir
zu
sein
'Cause
what
I'm
feeling
tells
me
this
ain't
nothing
but
the
truth
Denn
was
ich
fühle,
sagt
mir,
das
hier
ist
einfach
die
Wahrheit
I
don't
even
know
how
to
say
it,
being
with
you
I
get
the
butterflies
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
es
sagen
soll,
mit
dir
bekomme
ich
Schmetterlinge
Boy
my
love
for
you
I
can't
explain
it
Junge,
meine
Liebe
zu
dir
kann
ich
nicht
erklären
Some
of
the
greatest
moments
in
my
life,
Einige
der
schönsten
Momente
in
meinem
Leben,
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
You
say
you
love
me
and
it
feels
so
good
Du
sagst,
du
liebst
mich,
und
es
fühlt
sich
so
gut
an
Ask
me
whatever
and
you
know
I
would
Frag
mich
was
auch
immer,
und
du
weißt,
ich
würde
You
and
I
we
were
meant
to
be
Du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
That's
why
there's
nothin
that
can
take
my
baby
boo
from
me,
not
from
me
Darum
gibt
es
nichts,
was
mein
Baby
mir
nehmen
kann,
nicht
von
mir
I
don't
even
know
how
to
say
it,
being
with
you
I
get
the
butterflies
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
es
sagen
soll,
mit
dir
bekomme
ich
Schmetterlinge
Boy
my
love
for
you
I
can't
explain
it
Junge,
meine
Liebe
zu
dir
kann
ich
nicht
erklären
Some
of
the
greatest
moments
in
my
life,
Einige
der
schönsten
Momente
in
meinem
Leben,
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
We'll
never
say
never
true
love
can't
last
forever
Wir
sagen
niemals
niemals,
wahre
Liebe
kann
nicht
ewig
halten
We'll
never
say
never
true
love
can't
last
forever
Wir
sagen
niemals
niemals,
wahre
Liebe
kann
nicht
ewig
halten
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
Bet
you
don't
know
(oh)I
love
you
so
(oh)
Wetten,
du
weißt
es
nicht
(oh)
Ich
liebe
dich
so
(oh)
With
you
I'll
grow
(oh)
Mit
dir
werd
ich
wachsen
(oh)
And
baby
you're
the
only
one
I
ever
think
about,
Und
Baby,
du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
You're
the
only
one
I
ever
think
about,
Du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
You're
the
only
one
I
ever
think
about,
Du
bist
der
Einzige,
an
den
ich
jemals
denke,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingram Ashley, Kay Crystal
Attention! Feel free to leave feedback.